De même, le 7 décembre 1988, dans sa résolution 43/75 intitulée " Déversement de déchets radioactifs " , l'Assemblée générale des Nations Unies condamnait le déversement de déchets nucléaires et industriels en Afrique. | UN | وبالمثل اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة، في 7 كانون الأول/ديسمبر 1988، قرارها 43/75 المعنون " إلقاء النفايات المشعة " الذي أدانت فيه إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا. |
Le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine (OUA), maintenant Union africaine, tenu en 1988, puis de nouveau en 1989, a adopté des résolutions concernant le déversement de déchets nucléaires et industriels en Afrique. | UN | وكان مجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية، التي صارت الآن الاتحاد الأفريقي، قد اتخذ قرارات في عام 1988، ومرة ثانية في عام 1989، بشأن إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا. |
En 1988 et en 1989, le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine (OUA) d'alors, devenue l'Union africaine, a adopté une résolution concernant le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique. | UN | وفي عامي 1988 و 1989، اعتمد مجلس وزراء ما كانت تعرف عندئذ بمنظمة الوحدة الأفريقية، وهي الآن الاتحاد الأفريقي، قرارا يتعلق بإلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا. |
La même année, le 7 décembre, dans sa résolution 43/75, l'Assemblée générale des Nations Unies condamnait le déversement de déchets nucléaires et industriels en Afrique. | UN | وفي ٧ كانون اﻷول/ديسمبر من نفس السنة أدانت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في قرارها ٣٤/٥٧ إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا. |
Le chapitre I traite des tendances du développement économique et industriel en Afrique ainsi que des obstacles à l'industrialisation du continent. | UN | ويتناول الفصل الأول اتجاهات التنمية الاقتصادية والصناعية في أفريقيا فضلا عن القيود على عملية التصنيع في القارة. |
L'ONU, emboîtant le pas à l'OUA, a adopté le 7 décembre 1988 la résolution 43/75 T dans laquelle elle s'est déclarée profondément préoccupée par le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique. | UN | واحتذت اﻷمم المتحدة بمنظمة الوحدة اﻷفريقية فاعتمدت في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١ القرار ٣٤/٥٧ راء الذي أعربت فيه عن قلقها البالغ إزاء إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا. |
L'Organisation des Nations Unies emboîtant le pas à l'OUA a adopté le 7 décembre 1988 la résolution 43/75T dans laquelle elle s'est déclarée profondément préoccupée par le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique. | UN | واعتمدت اﻷمم المتحدة، اقتفاء لحظر منظمة الوحدة اﻷفريقية، القرار 43/75T في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، الذي أعربت فيه عن عميق قلقها ﻹلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا. |
L'Organisation des Nations Unies, emboîtant le pas à l'OUA, a adopté le 7 décembre 1988 la résolution 43/75 T par laquelle elle s'est déclarée profondément préoccupée par le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique. | UN | واحتذت اﻷمم المتحدة بمنظمة الوحدة اﻷفريقية فاعتمدت في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١ القرار ٣٤/٥٧ راء الذي أعربت فيه عن قلقها البالغ إزاء إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا. |
129. De même, le 7 décembre 1988, l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies adoptait une résolution condamnant le déversement de déchets nucléaires et industriels en Afrique Résolution 43/75 T, intitulée " Déversement de déchets radioactifs " . | UN | ٩٢١- وبالمثل، اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة في ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، قرارا أدانت فيه إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا)٧٦(. |
La section II examine les tendances du développement économique et industriel en Afrique ainsi que les facteurs qui font obstacle à l'industrialisation du continent. | UN | الفرع الثاني يفحص اتجاهات التنمية الاقتصادية والصناعية في أفريقيا فضلا عن القيود التي تعترض عملية التصنيع في القارة. |
II. Tendances du développement économique et industriel en Afrique | UN | ثانيا - اتجاهات التنمية الاقتصادية والصناعية في أفريقيا |