"والصين وحركة" - Translation from Arabic to French

    • et de la Chine et du Mouvement
        
    • la Chine et du Mouvement des
        
    • et la Chine et du Mouvement
        
    • et la Chine et le Mouvement
        
    • et de la Chine et le Mouvement
        
    La Commission reprend l'examen de la question. Le représentant des Philippines (au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés) présente le projet de résolution. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض ممثل الفلبين مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة بلدان عدم الانحياز.
    Nous avons l'honneur de vous adresser la présente lettre au nom du Comité de coordination conjoint du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés UN يشرفنا أن نوجه إليكم هذه الرسالة باسم لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    Ma délégation s'associe à la déclaration prononcée par le Représentant permanent du Pakistan au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل باكستان نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    Les États de la CARICOM réaffirment les positions du Groupe des 77 et la Chine et du Mouvement des pays non alignés contre de telles actions unilatérales. UN وتؤكد دول الجماعة الكاريبية موقفي مجموعة الـ 77 والصين وحركة بلدان عدم الانحياز في معارضة تلك الإجراءات الأحادية.
    27. Nous soulignons l'importance d'un renforcement de la coopération et de la coordination entre le Groupe des 77 et la Chine et le Mouvement des pays non alignés à travers le Comité mixte de coordination pour la promotion des priorités communes des pays en développement et de la coopération SudSud. UN 27- ونؤكد أهمية تعزيز التعاون والتنسيق بين مجموعة ال77 والصين وحركة عدم الانحياز من خلال لجنة التنسيق المشتركة من أجل تعزيز الأولويات المشتركة للبلدان النامية والتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Nous nous associons également aux nombreux aspects positifs et remarques déjà évoqués dans les déclarations du Groupe du Forum des îles du Pacifique, le Groupe des 77 et de la Chine et le Mouvement des pays non alignés. UN ونؤيد أيضا العديد من الجوانب والملاحظات الإيجابية التي أبرزت بالفعل وأشير إليها في بيانات مجموعة منتدى جزر المحيط الهادئ ومجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    Deuxièmement, en ce qui concerne la décision 17, ma délégation soutient l'analyse objective qu'a fournie à cet égard le Comité commun de coordination du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN ثانيا، اﻹجـراء ١٧، يدعم وفــد بـلادي التحليل الموضوعي الذي قدمته لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة دول عدم الانحياز في هذا المجال.
    Ma délégation souscrit aux déclarations faites par les représentants du Soudan et de l'Égypte au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN يؤيد وفد بلدي البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا السودان ومصر الموقران بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    Nous nous associons à la déclaration faite par Mme Moushira Khattab, Ministre égyptienne pour la famille et la population, au nom du Comité de coordination conjoint du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN ونؤيد البيان الذي أدلت به الوزيرة مشيرة خطاب، وزيرة الدولة لشؤون الأسرة والسكان في جمهورية مصر العربية، باسم لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز.
    Nous nous associons pleinement aux déclarations faites sur cette question par les représentants d'Antigua-et-Barbuda et de l'Égypte au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés, respectivement. UN ونحن نؤيد بالكامل بياني وفد أنتيغوا وبربودا، ووفد مصر، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز، على التوالي، في هذا الصدد.
    La délégation zambienne souscrit pleinement aux déclarations prononcées par le Pakistan et l'Égypte, respectivement au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN وتود زامبيا أن تعرب عن تأييدها لبياني ممثل باكستان وممثل مصر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز على التوالي.
    Mon pays souscrit aux déclarations prononcées par les représentants du Pakistan et de l'Égypte, respectivement au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN ويؤكد وفد بلادي أيضا تأييده للبيان الذي أدلت به كل من باكستان ومصر باسم مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز على التوالي.
    Certains de ces problèmes ont été abordés dans les lettres échangées entre le Secrétaire général et le Comité mixte de coordination du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN وقد تم تناول بعض تلك المسائل في المراسلات الأخيرة بين لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة الـ 77 والصين وحركة بلدان عدم الانحياز والأمين العام.
    61. Les Ministres ont félicité les Présidents du Groupe des 77 et la Chine et du Mouvement des pays non alignés pour les efforts de coordination et de coopération qu'ils faisaient par l'intermédiaire du Comité mixte de coordination du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés dans divers domaines d'activité. UN ٦١ - وأثنى الوزراء على رئيسي مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة عدم الانحياز لما قاما به من تنسيق وتعاون من خلال لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة عدم الانحياز في مختلف مجالات اﻷنشطة.
    Nous avons à l'esprit l'appel lancé par le Comité conjoint de coordination du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés demandant le rétablissement du poste de directeur général pour le développement économique international plutôt que la création d'un nouvel échelon dans la bureaucratie du poste de Secrétaire général adjoint, censé traiter de questions administratives. UN ونصب أعيننا نداء لجنة التنسيق المشتركة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة بلدان عدم الانحياز باستعادة منصب مدير عام التنمية الاقتصادية الدولية بدلا من إنشاء شريحة بيروقراطية أخرى تتمثل في منصب نائب لﻷمين العام يفترض فيه أن يتناول المسائل اﻹدارية.
    72. M. ALOM (Bangladesh) appuie les déclarations faites au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés. UN ٧٢ - السيد آلوم )بنغلاديش(: أيد البيانين اللذين أدلي بهما باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة عدم الانحياز.
    Aussi les États membres de la CARICOM réaffirment-ils les positions du Groupe des 77 et de la Chine et du Mouvement des pays non alignés qui sont opposés à ces mesures unilatérales et maintiennent la position selon laquelle un engagement constructif et des négociations pacifiques demeurent le seul moyen acceptable d'avancer vers une paix et une stabilité durables. UN لذلك تؤكد الدول الأعضاء في الرابطة الكاريبية من جديد موقف مجموعة الـ 77 والصين وحركة بلدان عدم الانحياز في معارضة هذه الإجراءات الانفرادية، ويتمثل موقفنا في أن التواصل البنّاء والمفاوضات السلمية ما زالا يمثلان الوسيلة المقبولة الوحيدة للنهوض بالسلام والاستقرار في الأجل الطويل.
    Je tiens également à exprimer notre reconnaissance aux Présidents du Groupe des 77 et la Chine et du Mouvement des pays non alignés, auxquels mon pays appartient, pour la diligence qu'ils ont montrée dans les efforts de coordination qui ont permis d'aboutir à ce résultat. UN وأود كذلك أن أعرب عن امتناننا لرئيسي مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وحركة بلدان عدم الانحياز، وبلادي تنتمي إليهما، على ما أبدياه من كد في تنسيق الجهود للتوصل الى هذه النتيجة.
    27. Nous soulignons l'importance d'un renforcement de la coopération et de la coordination entre le Groupe des 77 et la Chine et le Mouvement des pays non alignés à travers le Comité mixte de coordination pour la promotion des priorités communes des pays en développement et de la coopération SudSud. UN 27- ونؤكد أهمية تعزيز التعاون والتنسيق بين مجموعة ال77 والصين وحركة عدم الانحياز من خلال لجنة التنسيق المشتركة من أجل تعزيز الأولويات المشتركة للبلدان النامية والتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    Face aux tentatives répétées pour porter atteinte à la souveraineté des pays, et face à l'offensive du néolibéralisme et du capitalisme sauvages, le Gouvernement bolivarien demande que soit relancé le Groupe des 77 et de la Chine et le Mouvement des pays non alignés, afin que les pays en développement puissent défendre les intérêts de leurs peuples avec plus de force. UN وفي وجه المحاولات المتكررة لإضعاف سيادة البلدان، وفي وجه هجمة الرأسمالية والليبرالية الجديدة الوحشية، تدعو الحكومة البوليفارية إلى إعادة إطلاق مجموعة الـ 77 والصين وحركة عدم الانحياز حتى تستطيع البلدان النامية الدفاع بقوة أكبر عن مصالح شعوبها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more