"والفئات العليا و" - Translation from Arabic to French

    • et fonctionnaires de rang supérieur et
        
    • et les fonctionnaires de rang supérieur et
        
    • et fonctionnaire de rang supérieur et
        
    • et de fonctionnaire de rang supérieur et
        
    • et des fonctionnaires de rang supérieur et
        
    • et postes supérieurs et
        
    Les taux de vacance de postes pendant l'exercice considéré ont atteint 12,5 % pour les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et 16,1 % pour les agents des services généraux. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة المشمولة بالتقرير 12.5 في المائة فيما يتعلق بوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 6.1 في المائة فيما يتعلق بوظائف فئة الخدمات العامة.
    Le taux moyen de vacance de postes pendant l'exercice a été de 12,7 % pour les postes de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, et de 7,5 % pour les postes d'agent des services généraux, contre des taux budgétisés de 15 % et de 14 % respectivement. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة المشمولة بالتقرير 12.7 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 7.5 في المائة بالنسبة للوظائف من فئة الخدمات العامة، في مقابل معدلات الشغور المدرجة في الميزانية بنسبة 15 في المائة و 14 في المائة، على التوالي.
    Un coefficient d'abattement pour mouvements de personnel de 6,5 % pour la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et de 2,5 % pour la catégorie des services généraux et catégories apparentées a été appliqué à tous les postes. UN 3 - وقد طُبق على جميع الوظائف معامل لدوران الشواغر قدره 6.5 في المائة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا و 2.5 في المائة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    Le budget de 2012-2013 prévoyait des taux de vacance de postes standard de 50 % pour les administrateurs et les fonctionnaires de rang supérieur et de 40 % pour les services généraux et les catégories apparentées. UN وتستند الميزانية الحالية إلى معدل شغور قياسي قدره 50 في المائة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 40 في المائة للوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    12.41 Le montant de 12 389 400 dollars prévu au titre des postes doit permettre de financer 29 postes d'administrateur et fonctionnaire de rang supérieur et 31 postes d'agent des services généraux, dont 5 de première classe. UN 12-41 يتصل المبلغ المقترح وقدره 400 389 12 دولار في إطار الوظائف بتمويل 29 وظيفة من الفئة الفنية والفئات العليا و 31 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها خمسة وظائف من الرتبة الرئيسية.
    À titre de comparaison, le budget de 2000 prévoyait 13 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 21 postes d'agent des services généraux. 2. Tableau d'effectifs proposé Critères UN وكان الرقمان المعتمدان لهاتين الفئتين في ميزانية عام 2000 هما 13 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 21 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    Le taux moyen de vacance de postes pendant l'exercice a été de 10,5 % pour les postes de la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et de 6,4 % pour les postes d'agent des services généraux. UN وبلغ متوسط معدلات الشغور خلال الفترة المشمولة بالتقرير 10.5 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 6.4 في المائة بالنسبة لوظائف فئة الخدمات العامة.
    Un crédit est demandé pour 449 postes de fonctionnaire recruté sur le plan international (209 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et 240 membres du Service mobile); UN وقد رصد اعتماد لـ 449 وظيفة دولية (209 وظائف من الفئة الفنية والفئات العليا و 240 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية).
    Le projet de budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 tient compte d'un taux de vacance de postes de 8 % pour la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et de 2,5 % pour la catégorie des services généraux. UN وتعكس الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 معدل شغور قدره 8 في المائة في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 2.5 في المائة في وظائف فئة الخدمات العامة.
    Concernant les emplois de temporaire, un taux de vacance de 25,4 % a été appliqué pour la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et un taux de 6,8 % pour celle de la catégorie des agents des services généraux et des catégories apparentées. UN وفيما يتعلق بوظائف المساعدة المؤقتة العامة، طبق عاملا شغور بلغا 25.4 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 6.8 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها لدى احتساب الاحتياجات المتصلة بالمرتبات.
    Le projet de budget a été établi sur la base du coût intégral de 39 postes permanents (21 dans la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et 18 dans la catégorie des services généraux). UN 19 - ورُصدت في الميزانية المقترحة اعتمادات للتكلفة الكاملة للوظائف الثابتة البالغ عددها 39 وظيفة (21 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 18 وظيفة في فئة الخدمات العامة).
    Les ressources extrabudgétaires de l'Office des Nations Unies à Genève permettent de financer 146 postes (32 appartenant à la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et 114 appartenant à la catégorie des services généraux). UN وهناك 146 وظيفة (32 في الفئة الفنية والفئات العليا و 114 من فئة الخدمات العامة) تدعم مكتب الأمم المتحدة في جنيف من خلال الموارد الخارجة عن الميزانية للمكتب.
    Le Comité consultatif rappelle que le taux de vacance de postes moyen approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 56/253 du 24 décembre 2001 est de 6,5 % pour les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et de 3,1 % pour les agents des services généraux et des catégories apparentées. UN وتذكر الجمعية العامة أن متوسط معدل الوظائف الشاغرة الذي اعتمدته الجمعية العامة بقرارها 56/253 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001 يبلغ 6.5 في المائة للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا و 3.1 في المائة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Le dépassement de crédits s'explique principalement par le fait que les postes ont été pourvus pendant toute la durée de l'exercice, alors que les prévisions avaient été établies sur la base d'un taux de vacance de 12 % pour les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur et 7 % pour les agents des services généraux et des catégories apparentées. UN 73 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات أساسا إلى أن الوظائف شُغلت خلال عامل الفترة المالية، بينما أخذت تقديرات التكاليف في الاعتبار معدلات شغور مدرجة في الميزانية بلغت 12 في المائة في وظائف الفئة الفنية والفئات العليا و 7 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Le budget de 2012-2013 prévoyait des taux de vacance de postes standard de 50 % pour les administrateurs et les fonctionnaires de rang supérieur et de 40 % pour les services généraux et les catégories apparentées. UN وقد اعتمدت ميزانية فترة السنتين 2012-2013 على معدلي الشغور الموحدين المتمثلين في 50 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 40 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Selon les deux mêmes paragraphes, le taux de vacance effectif en 2002 s'élève à 7,4 % pour les administrateurs et les fonctionnaires de rang supérieur et à 2,7 % pour les agents des services généraux et des catégories apparentées. UN وكما هو مبين في هاتين الفقرتين فإن معدل شغور الوظائف الذي تحقق في عام 2002 وصل إلى 7.4 في المائة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا و 2.7 في المائة لموظفي فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    13.26 Le montant de 49 718 000 francs suisses demandé pour les postes doit permettre de financer 79 postes d'administrateur et fonctionnaire de rang supérieur et 78 postes d'agent des services généraux. UN 13-26 ويتعلق المبلغ المقترح البالغ 000 718 49 فرنك سويسري المخصص للوظائف بتمويل 79 وظيفة بالفئة الفنية والفئات العليا و 78 وظيفة بفئة الخدمات العامة.
    I.28 Le Comité consultatif note, au tableau 2.3 du projet de budget-programme, qu’il est proposé d’inscrire au budget ordinaire 910 postes d’administrateur et fonctionnaire de rang supérieur et 955 postes de la catégorie des services généraux et des catégories apparentées (869 postes d’agent des services généraux et 86 postes d’agent des corps de métiers). UN أولا - ٨٢ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢-٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة أن مستوى الموارد سيكفل ٠١٩ وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و ٥٥٩ وظيفة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها )٩٦٨ وظيفة في فئة الخدمات العامة و ٦٨ من وظائف المهن والحرف اليدوية( ممولة من الميزانية العادية.
    Le budget pour 2001 prévoit 16 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 23 postes d'agent des services généraux. UN 31 - وتتضمن ميزانية عام 2001 المبلغ اللازم لتغطية تكاليف 16 وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و 23 وظيفة في فئة الخدمات العامة.
    12.30 Le montant estimatif de 5 254 000 dollars au titre des postes doit permettre de financer 13 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 11 postes d'agent des services généraux, dont 3 d'agent de première classe. UN 12-30 يشمل المبلغ التقديري 000 254 5 دولار المتعلق بالوظائف 13 وظيفة من الفئة الفنية والفئات العليا و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها ثلاث وظائف من الرتبة الرئيسية.
    Les prévisions reposaient sur un taux de vacance de postes de 9,5 % pour la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et de 7,9 % pour les services généraux et les catégories apparentées. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 9.5 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Les hypothèses budgétaires prévoyaient des taux de vacance de postes de 9,5 % pour la catégorie des administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur et de 7,9 % pour la catégorie des agents des services généraux et les catégories apparentées. UN وتضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور نسبته 9.5 في المائة للفئة الفنية والفئات العليا و 7.9 في المائة لفئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    ii) 2 977 060 dollars pour les traitements et indemnités versés au personnel (12 postes de la catégorie des administrateurs et postes supérieurs et 20 postes de la catégorie des services généraux); UN ' ٢ ' ٠٦٠ ٩٧٧ ٢ دولارا لرواتب الموظفين وتكاليفهم ذات الصلة )١٢ وظيفة في الفئة الفنية والفئات العليا و ٢٠ وظيفة في فئات الخدمات العامة(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more