Allocution de S. E. M. Olusegun Obasanjo, Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria | UN | خطاب فخامة السيد أولوسيغون أوباسانغو، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة |
Allocution de Son Excellence M. Olusegun Obasanjo, Président et commandant en chef des forces armées de la République du Nigéria | UN | كلمة فخامة السيد أولوسيغون أوباسانجو، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة |
8e séance plénière Allocution de S.E. M. Olusegun Obasanjo, Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria | UN | الجلسة العامة 8 كلمة فخامة السيد أوليسيغون أوباسانجو، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة |
S.E. M. Olusegun Obasanjo, Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria, prononce une allocution. | UN | ألقي فخامة السيد أوليسيغون أوباسانجو، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة كلمة أمام الجمعية العامة. |
Hommage à la mémoire du Président et commandant en chef de la République des Fidji, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau | UN | تأبيــن فخامة الرئيس الراحل راتو سير بينايا غانيلو رئيس جمهورية فيجي والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة |
M. Daniel Toroitich arap Moi, Président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, est escorté dans la salle de L'Assemblée générale. | UN | اصطُحب الأونرابل دانييل تورويتش أراب موى، رئيس جمهورية كينيا والقائد الأعلى لقواتها المسلحة إلى قاعة الجمعية العامة. |
M. Daniel Toroitich arap Moi, membre du Parlement, Président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب فخامة الأونرابل دانييل آراب موي، رئيس جمهورية كينيا والقائد الأعلى لقواتها المسلحة إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
M. Olusegun Obasanjo, Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب السيد أولوسيغون أوباسانغو، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة، إلى قاعة الجمعية العامة. |
M. Olusegun Obasanjo, Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب السيد أوليسيغون أوباسانجو، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة، من قاعة الجمعية العامة. |
2. Allocution de Son Excellence M. Daniel Toroitich arap Moi, MP, Président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya | UN | 2 - خطاب فخامة الأونرابل دانييل تورويتيش موي، رئيس جمهورية كينيا والقائد الأعلى لقواتها المسلحة |
2. Allocution de Son Excellence M. Daniel Toroitich arap Moi, MP, Président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya | UN | 2 - خطاب فخامة الأونرابل دانييل تورويتيش موي، رئيس جمهورية كينيا والقائد الأعلى لقواتها المسلحة |
Ainsi, dans son discours aux troupes d'occupation, truffé des élucubrations stéréotypées habituelles qui caractérisent les dirigeants arméniens, le Président et commandant en chef des forces armées a dit que ce que les troupes arméniennes avaient démontré ce jour-là avait rempli son cœur et son âme de fierté et de joie. | UN | وبالتالي، في الخطاب المليء بالتلفيقات المنمطة التي تتسم بها بشدة القيادة الأرمينية الذي ألقاه رئيس أرمينيا والقائد الأعلى لقواتها أمام قوات الاحتلال، لاحظ الرئيس قائلا إن ما أظهرته القوات الأرمينية في ذلك اليوم ملأ قلبه وروحه بالفخر والسعادة. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية كينيا والقائد الأعلى لقواتها المسلحة. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة على بيانه. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya de l'allocution qu'il vient de faire. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس جمهورية كينيا والقائد الأعلى لقواتها المسلحة على البيان الذي أدلى به للتو. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Olusegun Obasanjo, Président et commandant en chef des forces armées de la République fédérale du Nigéria, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيد أولوسيغون أوباسانغو، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد الأعلى لقواتها المسلحة، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية العامة. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à M. Daniel Toroitich arap Moi, Président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة الأونرابل دانييل تورويتيش أراب موى، رئيس جمهورية كينيا والقائد الأعلى لقواتها المسلحة وأن أدعوه لإلقاء خطابه أمام الجمعية. |
Avant d'examiner le point à l'ordre du jour de cette séance, l'Assemblée générale rendra hommage à la mémoire du Président et commandant en chef de la République des Fidji, S. E. Ratu Sir Penaia Ganilau. | UN | ستقوم الجمعية العامة، قبل نظرها في البند المدرج في جدول أعمالها لهذه الجلسة، بتأبين رئيس جمهورية فيجي الراحل والقائد اﻷعلى لقواتها المسلحة، صاحب الفخامة راتو سير بينايا غانيلو. |