"والكتابة لدى" - Translation from Arabic to French

    • alphabétisation
        
    • alphabétisme
        
    Le taux d'alphabétisation de la population adulte est estimé à 98 %. UN ويقدر معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار بنسبة 98 في المائة.
    Un taux plus élevé d'alphabétisation des femmes dans cette tranche d'âge signale une inversion de la situation précédente. UN ويبين المعدل الأعلى لمعرفة القراءة والكتابة لدى الإناث في هذه الفئة العمرية انعكاس الوضع الذي كان سائدا سابقا.
    Le taux d'alphabétisation de la population adulte est estimé à 98 %. UN ويقدر معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار بنسبة 98 في المائة.
    Le taux d'alphabétisation de la population adulte est estimé à 98 %. UN ويقدر معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار بنسبة 98 في المائة.
    Des matériels appropriés aux divers niveaux d'alphabétisme des groupes cibles seront établis. UN وسيجري اعداد مواد مناسبة لمختلف مستويات الالمام بالقراءة والكتابة لدى المجموعات المستهدفة.
    Des questions ont été posées au sujet du taux d'alphabétisation des hommes et des femmes. UN وفيما يتعلق بالتعليم، طرحت أسئلة حول معدلات معرفة القراءة والكتابة لدى الرجال والنساء.
    Taux d'alphabétisation des 15-24 ans, par sexe UN معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما، حسب نوع الجنس
    Dans des parties de l'Afrique et de l'Asie, leur taux d'alphabétisation est inférieur à 80 %. UN وتقل معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الشباب عن 80 في المائة في بعض أجزاء أفريقيا وآسيا.
    Taux d'alphabétisation des 15-24 ans, par sexe UN معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما، حسب نوع الجنس
    Le taux d'alphabétisation des adultes est estimé à 98 %. UN ويقدر معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار بنسبة 98 في المائة.
    Taux d'alphabétisation des 15 à 24 ans, femmes et hommes UN معــدل الإلمــام بالقراءة والكتابة لدى النساء والرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة
    Le taux d'alphabétisation des adultes étant actuellement inconnu, le Département est déterminé à effectuer une enquête à ce sujet. UN ولا يُعرف حالياً معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار. ولذا توجد رغبة قوية في إجراء مسح بشأن محو الأمية.
    Taux d'alphabétisation des 15 à 24 ans, femmes et hommes UN معــدل الإلمــام بالقراءة والكتابة لدى النساء والرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة
    Le taux d'alphabétisation des adultes est de 98 %. UN ويصل معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار إلى 98 في المائة.
    Le Gouvernement actuel souhaite vivement accroître le taux d'alphabétisation des femmes, en particulier dans les zones rurales. UN والحكومة الحالية حريصة جداً على تحسين معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى المرأة ولا سيما المرأة الريفية.
    Le taux d'alphabétisation des adultes est de 98 %. UN ويصل معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار إلى 98 في المائة.
    Taux d'alphabétisation des adultes UN معدل معرفة القراءة والكتابة لدى البالغين
    Le représentant autochtone du peuple adibasi a déclaré que le taux d'alphabétisation de sa communauté était de 5 %. UN وقالت ممثلة شعب " أديباسي " إن معدل معرفة القراءة والكتابة لدى شعبها هو 5 في المائة.
    Le taux d'alphabétisation des adultes est de 98 %. UN ويصل معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار إلى 98 في المائة.
    L'alphabétisation des femmes a crû plus rapidement que celle des hommes. UN ويرتفع معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الإناث على نحو أسرع من معدله لدى الرجال.
    :: Taux d'alphabétisme des adultes. UN :: معدل الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الكبار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more