"واللجنة المعنية بتسخير" - Translation from Arabic to French

    • la Commission de la
        
    • la Commission des
        
    • la Commission pour la
        
    Il présente également les derniers travaux de mesure de la fracture numérique menés par la CNUCED et par la Commission de la science et de la technique au service du développement. UN كما يقدم آخر أعمال الأونكتاد واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في مجال قياس الفجوة الرقمية.
    Décide de faire les recommandations ci-après aux gouvernements et à la Commission de la science et de la technique au service du développement, pour examen : UN تقرر تقديم التوصيات التالية لتنظر فيها الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية:
    Décide de faire les recommandations ci-après aux gouvernements, à la Commission de la science et de la technique au service du développement et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement : UN يقرر تقديم التوصيات التالية لتنظر فيها الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية:
    De ce fait, la CNUCED est désormais chargée de la fourniture de services fonctionnels à la Commission des sociétés transnationales et à la Commission de la science et de la technologie au service du développement, qui relèvent du Conseil économique et social. UN وعلى هذا أصبح اﻷونكتاد اﻵن مسؤولا عن توفير الخدمة الفنية للجنــة المعنيــة بالشركات عبر الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وكلتاهما تتبعان المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De ce fait, la CNUCED est désormais chargée de la fourniture de services fonctionnels à la Commission des sociétés transnationales et à la Commission de la science et de la technologie au service du développement, qui relèvent du Conseil économique et social. UN وعلى هذا أصبح اﻷونكتاد اﻵن مسؤولا عن توفير الخدمة الفنية للجنــة المعنيــة بالشركات عبر الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وكلتاهما تتبعان المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Interaction entre le Conseil économique et social et la Commission de la science et de la technique au service du développement UN ثالثا - التفاعل بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Le Bureau et la Commission de la science et de la technique au service du développement ont reconnu que des ressources supplémentaires seraient nécessaires pour apporter ces contributions. UN وسلم كل من المكتب واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بأنه ستكون هناك حاجة إلى موارد إضافية لتوفير هذه المساهمات.
    Décide de formuler les recommandations suivantes à l'intention des gouvernements, de la Commission de la science et de la technique au service du développement et de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement : UN يقرر تقديم التوصيات التالية لكي تنظر فيها الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية:
    Décide de faire les recommandations ci-après aux gouvernements, à la Commission de la science et de la technique au service du développement et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, pour examen : UN يقرر تقديم التوصيات التالية لتنظر فيها الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية:
    Fait les recommandations ci-après aux gouvernements, à la Commission de la science et de la technique au service du développement et à la CNUCED, pour examen : UN يوصي بأن تنظر الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في ما يلي:
    Décide de faire les recommandations ci-après aux gouvernements, à la Commission de la science et de la technique au service du développement et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, pour examen : UN يقرر تقديم التوصيات التالية لتنظر فيها الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية:
    Fait les recommandations ci-après aux gouvernements, à la Commission de la science et de la technique au service du développement et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, pour examen : UN يوصي بأن تنظر الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في ما يلي:
    Décide de faire les recommandations ci-après aux gouvernements, à la Commission de la science et de la technique au service du développement et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement : UN يقرر تقديم التوصيات التالية لكي تنظر فيها الحكومات واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية:
    Décide de recommander à l'examen des gouvernements, de la Commission de la science et de la technique au service du développement et de la communauté internationale les mesures ci-après : UN تقرر التوصية باتخاذ الإجراءات التالية لتنظر فيها الحكومات الوطنية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والمجتمع الدولي:
    Décide de recommander à l'examen des gouvernements, de la Commission de la science et de la technique au service du développement et de la communauté internationale les mesures ci-après : UN يقرر التوصية باتخاذ الإجراءات التالية لتنظر فيها الحكومات الوطنية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والمجتمع الدولي:
    Le programme est déterminé par les travaux de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, du Conseil du commerce et du développement et ses organes subsidiaires et de la Commission de la science et de la technique au service du développement. UN ويعمل البرنامج بتوجيه من دورات الأونكتاد، ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Par exemple, il est important de resserrer les liens entre le Forum et la Commission de la science et de la technique au service du développement, en demandant de pouvoir présenter les activités du Forum pendant les sessions de la Commission. UN فعلى سبيل المثال، من المهم تحسين الروابط بين المنتدى واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، عن طريق التماس مساحة في اجتماعات اللجنة لعرض معلومات عن أنشطة المنتدى.
    Décide de faire les recommandations ci-après aux gouvernements, à la Commission de la science et de la technique au service du développement et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement : UN يقرر تقديم التوصيات التالية لكي تنظر فيها الحكومات واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية:
    Décide de faire les recommandations ci-après aux gouvernements, à la Commission de la science et de la technique au service du développement et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement : UN يقرر تقديم التوصيات التالية لكي تنظر فيها الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية:
    7. Invite la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, la Commission des stupéfiants, la Commission de statistique et la Commission de la science et de la technique au service du développement à envisager l’adoption de programmes de travail pluriannuels; UN ٧ - يدعو لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ولجنة المخدرات، واللجنة الاحصائية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، إلى النظر في اعتماد برامج عمل متعددة السنوات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more