"والمالية المباشرة" - Translation from Arabic to French

    • et financière directe
        
    i) Services de secours : Une aide matérielle et financière directe est apportée aux familles des réfugiés qui vivent en dessous du seuil de pauvreté et qui remplissent les conditions fixées par l'Office. UN `1 ' الخدمات الغوثية. تقدم المساعدة المادية والمالية المباشرة إلى الأسر اللاجئة التي لا تستطيع أن تغطي حاجاتها الأساسية والتي تفي بمعايير الاستحقاق الخاصة بالوكالة.
    Une aide matérielle et financière directe est apportée aux familles de réfugiés qui vivent en-dessous du seuil de pauvreté et qui remplissent les conditions fixées par l’Office. UN تقدم المساعدة المادية والمالية المباشرة إلى الأسر اللاجئة التي تعيش دون خط الفقر والتي تفي بمعايير الاستحقاق الخاصة بالوكالة.
    Une aide matérielle et financière directe est apportée aux familles de réfugiés qui vivent en-dessous du seuil de pauvreté et qui remplissent les conditions fixées par l’Office. UN تقدم المساعدة المادية والمالية المباشرة إلى الأسر اللاجئة التي تعيش دون خط الفقر والتي تفي بمعايير الاستحقاق الخاصة بالوكالة.
    Assistance humanitaire, juridique et financière directe aux victimes de formes contemporaines d'esclavage et à leur famille, et campagne de plaidoyer contre l'esclavage des enfants au Nigéria UN تقديم المساعدة الإنسانية والقانونية والمالية المباشرة لضحايا الأشكال المعاصرة للرق، ولأسرهم، وتنظيم حملات الدعوة لإنهاء عبودية الأطفال في نيجيريا
    Outre l'assistance technique et financière directe qu'il a fournie à un certain nombre d'institutions régionales et sous-régionales, il a en particulier aidé l'OUA à élaborer les protocoles relatifs au Traité d'Abuja portant création de la Communauté économique africaine. UN وعلى وجه الخصوص، وفرت المنظومة، إلى جانب المساعدة التقنية والمالية المباشرة الممنوحة لعدد من المؤسسات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية، مساعدة قيمة لمنظمة الوحدة الافريقية في إعداد بروتوكولات لمعاهدة أبوجا المنشئة للاتحاد الاقتصادي الافريقي.
    a) Services de secours. Une aide matérielle et financière directe est apportée aux familles réfugiées ne comptant pas d'homme adulte médicalement apte à se procurer un revenu et dépourvues d'autres moyens apparents de pourvoir à leurs besoins essentiels. UN )أ( الخدمات الغوثية - تقدم المساعدة المادية والمالية المباشرة الى أسر اللاجئين التي ليس فيها ذكر بالغ قادر طبيا على الكسب والتي لا تتوفر لديها وسائل أخرى يمكن التعرف عليها لتلبية الاحتياجات اﻷساسية.
    a) Services de secours. Une aide matérielle et financière directe est apportée aux familles réfugiées ne comptant pas d'homme adulte médicalement apte à se procurer un revenu et dépourvues d'autres moyens apparents de pourvoir à leurs besoins essentiels. UN )أ( الخدمات الغوثية - تقدم المساعدة المادية والمالية المباشرة الى أسر اللاجئين التي ليس فيها ذكر بالغ قادر طبيا على الكسب والتي لا تتوفر لديها وسائل أخرى يمكن التعرف عليها لتلبية الاحتياجات اﻷساسية.
    192. Le programme de services de secours offre une aide matérielle et financière directe à celles des familles de réfugiés qui ne comprennent pas d'homme adulte médicalement apte à gagner sa vie et qui n'ont pas d'autres moyens identifiables d'avoir un soutien financier suffisant pour se nourrir, se loger et parer à d'autres besoins essentiels. UN ١٩٢ - يقدم برنامج خدمات اﻹغاثة المساعدة المادية والمالية المباشرة لعائلات اللاجئين التي تكون بدون راشد ذكر لائق طبيا لكسب العيش، وبدون وسيلة أخرى محددة من وسائل الدعم المالي الكافي لتأمين الغذاء والمأوى والاحتياجات اﻷساسية اﻷخرى.
    183. Les articles 16 et 18 de la Convention et l'article 5 de son Annexe concernant la mise en œuvre au niveau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes envisagent une forme de coopération prévoyant l'échange d'informations et de connaissances, ainsi qu'une assistance technique, scientifique et financière directe. UN 183- تحدد المادتان 16 و18 من الاتفاقية والمادة 5 من مرفق التنفيذ الإقليمي للاتفاقية الخاص بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي شكلاً من أشكال التعاون ينطوي على تبادل المعلومات والمعارف، بالإضافة إلى تقديم المساعدة التقنية والعلمية والمالية المباشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more