"والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف" - Translation from Arabic to French

    • et les donateurs bilatéraux et multilatéraux
        
    • avec les donateurs bilatéraux et multilatéraux
        
    • et donateurs bilatéraux et multilatéraux
        
    • bailleurs de fonds bilatéraux et multilatéraux
        
    161. Un programme commun a été mis au point en collaboration avec l'Observatoire du Sahara et du Sahel afin de créer une tribune permettant le dialogue et la concertation en matière d'information géographique et environnementale en Afrique à l'intention des scientifiques, techniciens, décideurs et donateurs bilatéraux et multilatéraux. UN نظم المعلومات الجغرافية لافريقيا ١٦١ - وضع برنامج مشترك بالتعاون مع مرصد الصحراء والساحل ﻹقامة منهاج للحوار والتنسيق بشأن المعلومات الجغرافية والبيئية في أفريقيا من أجل العلماء والاخصائيين التقنيين وصانعي القرارات والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف على السواء.
    Ils facilitent également l'interaction avec les équipes de pays des Nations Unies, les institutions locales et régionales, et les bailleurs de fonds bilatéraux et multilatéraux. UN كما أنها تيسِّر التفاعل مع الأفرقة القُطرية التابعة للأمم المتحدة، وكذلك المؤسسات المحلية والإقليمية، والمانحين الثنائيين والمتعددي الأطراف.
    161. Un programme commun a été mis au point en collaboration avec l'Observatoire du Sahara et du Sahel afin de créer une tribune permettant le dialogue et la concertation en matière d'information géographique et environnementale en Afrique à l'intention des scientifiques, techniciens, décideurs et donateurs bilatéraux et multilatéraux. UN نظم المعلومات الجغرافية لافريقيا ١٦١ - وضع برنامج مشترك بالتعاون مع مرصد الصحراء والساحل ﻹقامة منهاج للحوار والتنسيق بشأن المعلومات الجغرافية والبيئية في أفريقيا من أجل العلماء والاخصائيين التقنيين وصانعي القرارات والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف على السواء.
    Elles viseront les responsables des ministères du commerce et de l'égalité des chances, les décideurs au niveau infranational, les négociateurs d'accords multilatéraux, régionaux et bilatéraux, les associations de femmes d'affaires et autres associations féminines, ainsi que les bailleurs de fonds bilatéraux et multilatéraux. UN وستخاطب هذه الأنشطة وتستهدف واضعي السياسات في وزارات التجارة وتكافؤ الفرص؛ وواضعي السياسات على الصعيد دون الوطني؛ و المفاوضين بشأن الاتفاقات المتعددة الأطراف، والإقليمية والثنائية؛ والرابطات النسائية للأعمال التجارية والمجموعات النسائية؛ والمانحين الثنائيين والمتعددي الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more