"والمركز هو" - Translation from Arabic to French

    • le Centre est
        
    le Centre est également membre fondateur du premier réseau des jeunes de la diaspora africaine vivant dans les pays membres du Conseil de l'Europe, le < < African Diaspora Youth Network Europe > > . UN والمركز هو أيضا عضو مؤسس لأول شبكة من الشباب الذين يعيشون في الشتات الأفريقي في الدول الأعضاء في مجلس أوروبا، واسمها ' ' شبكة شباب الشتات الأفريقي في أوروبا``.
    le Centre est un organe de coordination; l'une de ses fonctions est de rédiger les rapports nationaux sur la façon dont l'Ouzbékistan s'acquitte de ses obligations internationales dans le domaine des droits de l'homme. UN والمركز هو الهيئة المنسقة التي تشمل واجباتها وفاء جمهورية أوزبكستان بالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان.
    le Centre est l'un des principaux partenaires du Ministère du développement politique, qui est considéré comme le ministère qui représente la société civile au sein du conseil des ministres. UN والمركز هو أحد الشركاء الرئيسيين في وزارة التنمية السياسية، وهي الوزارة التي تمثل المجتمع المدني في الحكومة.
    le Centre est responsable de la gestion de l'hébergement pour Atlas. UN والمركز هو المسؤول عن إدارة حلول مسائل الاستضافة لنظام أطلس.
    le Centre est l'organisme conjoint de coopération technique de la CNUCED et de l'OMC pour ce qui touche aux aspects techniques du développement du commerce. UN والمركز هو وكالة التعاون التقني المشتركة بين كلٍّ من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بالنواحي العملية لتنمية التجارة.
    le Centre est associé aux centres nationaux pour les enfants disparus et exploités. UN والمركز هو منظمة شقيقة للمركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين.
    le Centre est un organisme de coordination dont les attributions incluent l'élaboration des rapports nationaux sur la mise en œuvre des engagements de la République Ouzbékistan dans le domaine des droits de l'homme. UN والمركز هو الهيئة المنسقة التي تشمل واجباتها وفاء جمهورية أوزبكستان بالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان.
    70. le Centre est maintenant en grande partie autofinancé. UN ٧٠ - والمركز هو بصورة رئيسية منظمة ذاتية التمويل.
    le Centre est un dispositif de mobilisation pour la lutte antidrogue en Méditerranée occidentale, composé des pays des États riverains de la Méditerranée occidentale et certains États de l'UE. UN والمركز هو آلية لمكافحة المخدرات في المنطقة الغربية من حوض البحر الأبيض المتوسط ويضم البلدان الساحلية من المنطقة الغربية من حوض البحر الأبيض المتوسط وبعض بلدان الاتحاد الأوروبي.
    le Centre est l'animateur du programme de communication et son succès depuis son inauguration en septembre 2000 a dépassé toutes les attentes. UN والمركز هو جهة التنسيق لبرنامج التوعية وقد فاق نجاحه منذ افتتاحه في أيلول/سبتمبر 2000 كل التوقعات.
    le Centre est un réseau de partenariats qui joue un rôle pivot dans l'exécution de divers programmes par les agences africaines de promotion des investissements et les associations de chefs d'entreprises, ainsi que par les agences asiatiques de promotion des investissements extérieurs. UN والمركز هو شبكة من الشراكات ومحور تلتقي فيه هيئات تشجيع الاستثمار الأفريقية ورابطات الأعمال التجارية وكذلك الوكالات الآسيوية لتشجيع الاستثمار في الخارج لتنفيذ شتّى البرامج المشتركة بينها.
    le Centre est une organisation non gouvernementale serbe kosovare facilitant la participation des Serbes kosovars à la vie politique et sociale du Kosovo, qui exerce ses activités dans les locaux d'un poste de la police du Kosovo. UN والمركز هو منظمة غير حكومية لصرب كوسوفو تشجع على مشاركة صرب كوسوفو في الحياة السياسية والاجتماعية في كوسوفو، وتعمل انطلاقا من مركز يعود لشرطة كوسوفو.
    le Centre est membre fondateur de la première organisation faîtière des organisations africaines de Suisse, le Conseil de la diaspora africaine de Suisse. UN والمركز هو أحد الأعضاء المؤسسين لأول منظمة جامعة من المنظمات الأفريقية في سويسرا، ومن الأعضاء المؤسسين لمجلس الشتات الأفريقي في سويسرا.
    le Centre est une task force de lutte contre le trafic de drogue, notamment la cocaïne, s'activant dans la façade Atlantique, dirigée par les États-Unis d'Amérique et composée de sept pays : l'Espagne, la France, l'Irlande, l'Italie, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni. UN والمركز هو فرقة عمل لمكافحة الاتجار بالمخدرات، وبوجه خاص الكوكايين، ويعمل على ساحل المحيط الأطلسي بقيادة الولايات المتحدة ويضم سبعة بلدان هي أسبانيا وأيرلندا وإيطاليا والبرتغال وفرنسا والمملكة المتحدة وهولندا.
    13.31 le Centre est l'organisme conjoint de coopération technique de l'ONU et de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), qui s'occupe des aspects opérationnels du développement du commerce. UN 13-31 والمركز هو وكالة التعاون التقني المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة التجارة العالمية بشأن جوانب تنمية التجارة المتصلة بالأعمال.
    xx) le Centre est une organisation affiliée à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies qui a été établie par l'Assemblée générale pour fournir des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité et des prestations connexes. UN ' 20` والمركز هو أحد المنظمات الأعضاء المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات الأخرى ذات الصلة.
    7. le Centre est une initiative sous-régionale qui veille à la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects. UN 7 - والمركز هو المبادرة دون الإقليمية التي تشرف على تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    le Centre est partenaire d'un projet intitulé < < Une société n'excluant pas les personnes handicapées > > ayant pour objectif d'accroître la participation de ces personnes aux processus électoraux du Cameroun et comprenant des activités de sensibilisation menées par l'organisme de gestion des élections. UN والمركز هو أحد الشركاء في مشروع يحمل عنوان " مجتمع شامل للأشخاص ذوي الإعاقة " ، يهدف إلى زيادة مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في العمليات الانتخابية في الكاميرون، ويشتمل المشروع على أنشطة لزيادة توعية هيئة إدارة الانتخابات.
    le Centre est l'une des trois organisations appuyant le Centre de distribution de données du GIEC (http://www.ipcc-data.org/). UN والمركز هو أحد ثلاث منظمات تدعم مركز توزيع البيانات التابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ )http://www.ipcc-data.org/).
    h) le Centre est une organisation affiliée à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies créée par l'Assemblée générale des Nations Unies pour assurer des prestations de retraite, de décès ou d'invalidité et des prestations connexes. UN (ح) والمركز هو أحد المنظمات الأعضاء المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة لتقديم استحقاقات التقاعد والوفاة والعجز والاستحقاقات الأخرى ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more