"والمسائل التنظيمية" - Translation from Arabic to French

    • et questions d'organisation
        
    • et autres questions d
        
    • questions réglementaires
        
    • des questions d'organisation
        
    • les questions d'organisation
        
    • et les questions de réglementation
        
    • aux questions d'organisation
        
    ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR et questions d'organisation DIVERSES UN إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى
    Projet d'ordre du jour provisoire et questions d'organisation concernant la session extraordinaire UN مشروع جدول الأعمال المؤقت والمسائل التنظيمية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية
    Projet d'ordre du jour provisoire et questions d'organisation de la session extraordinaire de l'Assemblée générale UN مشروع جدول الأعمال المؤقت والمسائل التنظيمية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية
    3. Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation. UN ٣ ـ إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى.
    En particulier, la promotion et la protection des intérêts des consommateurs dépendent à la fois de questions de concurrence et de questions réglementaires. UN ويتطلب تعزيز وحماية رفاه المستهلك، على الأخص، توجيه الاهتمام إلى المنافسة والمسائل التنظيمية.
    Ces trois réunions traiteraient tant des questions de fond que des questions d'organisation relatives à l'examen de 2002. UN ويمكن أن تتناول هذه الدورات الثلاث المسائل الموضوعية والمسائل التنظيمية المتصلة بحدث عام 2002 على السواء.
    Le Comité sera invité à examiner et à adopter le projet d'ordre du jour provisoire de la session extraordinaire et le point sur les questions d'organisation. UN ستدعى اللجنة إلى النظر في اتخاذ إجراء بشأن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية والمسائل التنظيمية.
    32. Des représentants d'organisations nationales et internationales et du secteur privé ont fait le point sur les possibilités de lancement de petits satellites et les questions de réglementation. UN 32- أبلغ ممثلو المنظمات الوطنية والدولية والقطاع الخاص المشاركين بآخر ما طرأ من تطورات فيما يخص فرص إطلاق السواتل الصغيرة والمسائل التنظيمية.
    La partie II contient les chapitres V à VII qui ont trait au débat général, aux élections et aux questions d'organisation. UN ويحتوي الجزء الثاني على الفصول من الخامس إلى السابع، التي تتناول الجزء العام والانتخابات والمسائل التنظيمية.
    B. Projet d’ordre du jour provisoire et questions d’organisation de la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale UN مشروع جدول اﻷعمال المؤقت والمسائل التنظيمية للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة
    Projet d'ordre du jour provisoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants et questions d'organisation UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل والمسائل التنظيمية.
    Projet d'ordre du jour provisoire et questions d'organisation concernant la session extraordinaire UN مشروع جدول الأعمال المؤقت والمسائل التنظيمية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل
    ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR et questions d'organisation UN اقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى
    ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR et questions d'organisation UN اقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى
    2. Adoption de l'ordre du jour et questions d'organisation diverses. UN ٢ - إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى.
    ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR et autres questions d'ORGANISATION UN إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى
    ADOPTION DE L'ORDRE DU JOUR et autres questions d'ORGANISATION UN إقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخرى
    2. Adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation. UN ٢ ـ اقرار جدول اﻷعمال والمسائل التنظيمية اﻷخري
    Les nombreuses autres questions réglementaires qui ne font pas l'objet d'engagements spécifiques n'entrent pas dans le champ de compétence de l'AGCS, lequel ne fournit donc aucune indication à leur sujet. UN والمسائل التنظيمية العديدة الأخرى التي لا تشكل جزءاً من التزامات محددة لا تدخل في إطار أغراض الاتفاق، الذي لا يوفر توجيهاً بشأنها.
    17. Le colloque a consisté en séances sur les thèmes suivants: programmes de petits satellites; charges utiles pour petits satellites - situation actuelle, conception et intégration; charges utiles pour petits satellites - exemples; questions réglementaires et possibilités de lancement; et en séances de groupes de travail de type atelier et de débats sur les recommandations et les observations. UN 17- وتألّفت الندوة من جلسات عن المواضيع التالية: برامج السواتل الصغيرة؛ وأحدث مستجدات حمولات السواتل الصغيرة وتصميمها ودمجها؛ وأمثلة على حمولات السواتل الصغيرة؛ والمسائل التنظيمية وفرص الإطلاق؛ وأنشطة تدريبية لأفرقة عاملة ومناقشة التوصيات والملاحظات.
    17. Le colloque comprenait des séances sur les thèmes suivants: examen des activités liées aux petits satellites; questions de programme et de gestion; questions réglementaires et juridiques; petits satellites et viabilité à long terme des activités spatiales; groupes de travail sur l'Initiative sur les technologies spatiales fondamentales; et débat sur les recommandations et observations. UN 17- وتضمّنت الندوة جلسات تناولت المواضيع التالية: استعراض أنشطة السواتل الصغيرة؛ والمسائل البرنامجية والإدارية؛ والمسائل التنظيمية والقانونية؛ والسواتل الصغيرة واستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد؛ وأفرقة عاملة معنية بمبادرة علوم الفضاء الأساسية؛ ومناقشة التوصيات والملاحظات.
    Les consultations plénières sont en partie consacrées à l'examen des points inscrits à l'ordre du jour, à des questions d'organisation et à la négociation des différents textes. UN انقضى جزء من الوقت الذي استغرقته المشاورات غير الرسمية في النظر في البنود المقررة والمسائل التنظيمية والتفاوض على النصوص.
    les questions d'organisation, en particulier, doivent être réglées dans des délais donnés. UN والمسائل التنظيمية لها بصفة خاصة إطار زمني معين.
    Les participants ont abordé, dans le cadre de tables rondes, de discussions et de séances de travail, les principaux thèmes qui intéressent l'industrie des satellites dans la région AsiePacifique, notamment les nouvelles applications, les programmes de services et les questions de réglementation. UN وسلّط المؤتمر الضوء على مسائل حسّاسة تؤثر على الصناعة الساتلية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك التطبيقات التكنولوجية الساتلية الجديدة واستراتيجيات الخدمات والمسائل التنظيمية التي تواجه الأوساط الساتلية حاليا، وذلك من خلال عقد اجتماعات مائدة مستديرة وحلقات نقاش وجلسات.
    La partie II contient les chapitres V à VII qui ont trait au débat général, aux élections et aux questions d'organisation. UN ويحتوي الجزء الثاني على الفصول من الخامس إلى السابع، التي تغطي الجزء العام والانتخابات والمسائل التنظيمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more