"والمستعملين اﻵخرين" - Translation from Arabic to French

    • et d'autres utilisateurs
        
    • et à d'autres utilisateurs
        
    • et autres utilisateurs des informations et autres
        
    • et les autres utilisateurs
        
    • et des autres utilisateurs à l'
        
    Réponses aux demandes spéciales de statistiques de l'énergie, adressées par des États Membres et d'autres utilisateurs UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين للحصول على احصاءات الطاقة
    Réponses aux questions spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs sur les concepts et méthodes applicables aux statistiques du commerce international UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن المفاهيم والمنهجيات في مجال احصاءات التجارة الدولية
    Réponses aux demandes spéciales de statistiques du commerce international et de statistiques connexes, adressées par des États Membres et d'autres utilisateurs UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن احصاءات التجارة الدولية والاحصاءات ذات الصلة
    L'action stratégique consiste à organiser des ateliers techniques et des réunions d'experts aboutissant à l'établissement de rapports, de documents techniques et d'autres instruments relatifs à des questions particulières, qui fournissent des éléments techniques et des directives opérationnelles utiles aux Parties et à d'autres utilisateurs. UN وهذه تؤدي إلى إعداد تقارير وورقات تقنية وأدوات أخرى بشأن القضايا المحددة، تُتيح إسهامات تقنية وتوجيهاً تشغيلياً لصالح الأطراف والمستعملين الآخرين.
    Objectif de l'Organisation : Élargir la couverture géographique et intensifier l'utilisation par les organes d'information et autres utilisateurs des informations et autres renseignements actualisés concernant l'Organisation de manière à assurer à l'Organisation un appui plus large. UN هدف المنظمة: توسيع النطاق الجغرافي وزيادة تواتر استخدام منافذ وسائط الإعلام والمستعملين الآخرين للأنباء ونواتج الإعلام حسنة التوقيت عن المنظمة، من أجل تعزيز دعم الأمم المتحدة
    Objectif de l'Organisation : assurer à l'Organisation un appui plus étendu en élargissant la couverture géographique de l'information et autres renseignements actualisés concernant l'Organisation et en intensifiant leur utilisation par les organes d'information et les autres utilisateurs UN هدف المنظمة: توسيع النطاق الجغرافي وزيادة تواتر استخدام منافذ وسائط الإعلام والمستعملين الآخرين للأنباء ونواتج الإعلام حسنة التوقيت عن المنظمة، من أجل تعزيز دعم الأمم المتحدة
    Satisfaction du personnel et des autres utilisateurs à l'égard des services. UN ارتياح الموظفين والمستعملين الآخرين لهذه الخدمات.
    Réponses aux demandes spéciales de statistiques des prix et de statistiques connexes, adressées par des États Membres et d'autres utilisateurs UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن احصاءات اﻷسعار والاحصاءات ذات الصلة.
    Réponses aux demandes spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs sur les statistiques générales UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن الاحصاءات العامة
    Réponses aux demandes spéciales de documentation et de conseils techniques sur les concepts et méthodes appliqués dans le domaine de la population, adressées par des États Membres et d'autres utilisateurs UN ردود علــى الطلبــات المخصصــة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين للحصــول على مواد ومشورات تقنية بشأن المفاهيم واﻷساليب المستخدمة في مجال السكان نفذت على أساس مستمر
    Réponses aux demandes spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs sur les concepts et méthodes applicables aux statistiques de la comptabilité nationale UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن المفاهيم والمنهجيات في مجال احصاءات الحسابات القومية
    Réponses aux demandes spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs concernant les documents et avis techniques sur les statistiques industrielles UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن المواد التقنية وتقديم المشورة المتعلقة باﻹحصاءات الصناعية
    Réponses aux demandes spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs sur les concepts et méthodes applicables aux statistiques de l'énergie UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن المفاهيم والمنهجيات في مجال احصاءات الطاقة
    Réponses aux demandes spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs sur les concepts et méthodes applicables aux statistiques des services UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن المفاهيم والمنهجيات المتعلقة بإحصاءات الخدمات
    Réponses aux demandes spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs sur les concepts et méthodes applicables aux statistiques de l'environnement UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن المفاهيم والمنهجيات في مجال احصاءات البيئة.
    Réponses aux demandes spéciales d'États Membres et d'autres utilisateurs sur la CITI, la CPC et les classifications fonctionnelles UN ردود على الطلبات المخصصة الغرض الواردة من الدول اﻷعضاء والمستعملين اﻵخرين بشأن التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات والتصنيفات الوظيفية
    L'action stratégique consiste à organiser des ateliers techniques et des réunions d'experts aboutissant à l'établissement de rapports, de documents techniques et d'autres instruments relatifs à des questions particulières, qui fournissent des éléments techniques et des directives opérationnelles utiles aux Parties et à d'autres utilisateurs. UN وهذه الأخيرة تؤدي إلى إعداد تقارير وورقات تقنية وأدوات أخرى بشأن القضايا المحددة تتيح إسهامات تقنية وتوجيهاً تشغيلياً لصالح الأطراف والمستعملين الآخرين.
    L'action stratégique consiste à organiser des ateliers techniques et des réunions d'experts aboutissant à l'établissement de rapports, de documents techniques et d'autres instruments relatifs à des questions particulières, qui fournissent des éléments techniques et des directives opérationnelles utiles aux Parties et à d'autres utilisateurs. UN وهذه تؤدي إلى إعداد تقارير وورقات تقنية وأدوات أخرى بشأن القضايا المحددة تتيح إسهامات تقنية وتوجيهاً تشغيلياً لصالح الأطراف والمستعملين الآخرين.
    Comme précisé précédemment, les données résultant de ces travaux serviront à constituer un manuel destiné aux agences statistiques nationales et à d'autres utilisateurs. UN 14 - وكما أشير سابقا، سيشكل نتاج هذا العمل أساسا لدليل يوجه إلى الوكالات الوطنية للإحصاء والمستعملين الآخرين.
    Objectif : Élargir la couverture géographique et intensifier l'utilisation par les organes d'information et autres utilisateurs des informations et autres renseignements actualisés concernant l'Organisation de manière à assurer à l'Organisation un appui plus large. UN الهدف: توسيع النطاق الجغرافي وزيادة تواتر استخدام منافذ وسائط الإعلام والمستعملين الآخرين للأنباء ونواتج الإعلام حسنة التوقيت عن المنظمة، من أجل تعزيز دعم الأمم المتحدة
    Objectif de l'Organisation : Élargir la couverture géographique et intensifier l'utilisation par les organes d'information et autres utilisateurs des informations et autres renseignements actualisés concernant l'Organisation de manière à assurer à l'Organisation un appui plus large UN هدف المنظمة: توسيع النطاق الجغرافي وزيادة تواتر استخدام منافذ وسائط الإعلام والمستعملين الآخرين للأنباء ونواتج الإعلام حسنة التوقيت عن المنظمة، من أجل تعزيز دعم الأمم المتحدة
    Objectif de l'Organisation : Assurer à l'Organisation un appui plus étendu en élargissant la couverture géographique de l'information et autres renseignements actualisés concernant l'Organisation et en intensifiant leur utilisation par les organes d'information et les autres utilisateurs. UN هدف المنظمة: توسيع النطاق الجغرافي وزيادة تواتر استخدام منافذ وسائط الإعلام والمستعملين الآخرين للأنباء ونواتج الإعلام حسنة التوقيت عن المنظمة، من أجل تعزيز دعم الأمم المتحدة
    Satisfaction du personnel et des autres utilisateurs à l'égard des services. UN ارتياح الموظفين والمستعملين الآخرين لهذه الخدمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more