"والمشاورات المعقودة" - Translation from Arabic to French

    • et consultations
        
    Normalement, les responsables du Siège n’informent pas le bureau des résultats des réunions et consultations tenues avec les organisations sises à Genève. UN ولا يبلّغ المسؤولون في الرئاسة المكتب عادة بنتائج الاجتماعات والمشاورات المعقودة مع الوكالات القائمة في جنيف .
    i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN ' 1` إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN ' 1` إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN ' 1` إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN ' 1` إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN ' 1` إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN ' 1` إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN ' 1` إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition et lettres adressées à ces organes UN ' 1` إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها.
    1. Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition UN 1 - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    Elle présentera début 2012 un rapport rendant compte des idées et propositions retenues à l'issue des diverses réunions et consultations tenues avec divers acteurs depuis son appel de 2009. UN وفي بداية العام 2012، ستقدم تقريراً عن الأفكار والمقترحات التي ستفرزها مختلف الاجتماعات والمشاورات المعقودة مع مختلف الجهات الفاعلة منذ النداء الذي كانت قد وجهته في عام 2009.
    9. Le montant indiqué correspond à la location de locaux et services connexes pour des réunions et consultations parrainées par l'ONUSOM entre membres des factions politiques somalies. UN ٩ - رصد اعتماد لاستئجار مرافق المؤتمرات والخدمات ذات الصلة للاجتماعات والمشاورات المعقودة تحت رعاية عملية اﻷمم المتحدة في الصومال بين أفراد اﻷحزاب السياسية الصومالية.
    La reprise des travaux là où nous les avons laissés en 1998 n'empêche pas une réévaluation sereine et approfondie des faits nouveaux qui se sont produits en dehors de la Conférence et du résultat des délibérations et consultations qui ont eu lieu dans cette enceinte depuis lors. UN غير أن استئناف العمل من الموضع الذي توقفنا عنده في عام 1998 لا يحول دون إجراء عملية إعادة تقييم هادئة ومتعمقة للتطورات الجارية خارج هذا المؤتمر ولنتيجة المداولات والمشاورات المعقودة في هذا المحفل منذ ذلك الوقت.
    1. Statistiques relatives aux réunions des organes de l'ONU et consultations et correspondance avec ces organes au sujet de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition UN 1 - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لهـا
    Statistiques des réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations ou correspondance avec les organes au sujet des services de conférence mis à leur disposition UN بــاء - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة، والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    B. Statistiques des réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations ou correspondance avec les organes au sujet des services de conférence mis à leur disposition UN باء - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة، والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من خدمات المؤتمرات المتاحة لها
    Statistiques relatives aux réunions des organes de l'ONU et consultations et correspondance avec ces organes au sujet de l'utilisation des services de conférence mis à leur disposition UN 1 - إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات المعقودة مع الهيئات والرسائل الموجهة إليها بشأن الاستفادة من موارد ومرافق خدمات المؤتمرات
    e) i) Augmentation du nombre de réunions et consultations en vue de la formulation et de l'exécution d'un programme national relatif à l'aide juridictionnelle en faveur de groupes marginalisés, y compris les femmes et les enfants UN (هـ) ' 1` زيادة عدد الاجتماعات والمشاورات المعقودة التي ترمي إلى صياغة وتنفيذ برنامج وطني للمساعدة القانونية للفئات المهمشة، بما فيها النساء والأطفال
    d) i) Augmentation du nombre de réunions et consultations en vue de la formulation et de l'exécution d'un programme national relatif à l'aide juridictionnelle en faveur de groupes marginalisés, y compris les femmes et les enfants UN (د) ' 1` زيادة عدد الاجتماعات والمشاورات المعقودة التي ترمي إلى صياغة وتنفيذ برنامج وطني للمساعدة القانونية للفئات المهمشة، بما فيها النساء والأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more