Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Améliorer la collecte, la gestion et l'échange des données d'observation et d'autres informations pertinentes sur le climat actuel ou passé et ses effets, ainsi que l'accès à ces données et informations et leur utilisation, et accroître les efforts faits pour améliorer les observations, notamment la surveillance de la variabilité climatique. | UN | وتحسين جمع بيانات الرصد والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالمناخ الحالي والمناخ التاريخي وتأثيراتهما، وتحسين إدارة هذه البيانات والمعلومات وتبادلها والوصول إليها واستخدامها، والعمل على زيادة تحسين عمليات الرصد، بما في ذلك رصد تقلب المناخ |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Turques et Caïques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر تركس وكايكوس() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les Samoa américaines, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن ساموا الأمريكية() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Anguilla, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن أنغيلا() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les Bermudes, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن برمودا() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Vierges britanniques, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر فـرجن البريطانية() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur les îles Caïmanes, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن جزر كايمان() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Guam, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن غوام() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Prenant note du document de travail établi par le Secrétariat sur Montserrat, ainsi que des autres informations pertinentes, | UN | إذ تحيط علما بورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة بشأن مونتسيرات() والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، |
Elle a en outre demandé au secrétariat d'établir un document technique contenant des méthodes de suivi et d'évaluation à différents niveaux et tenant compte des exposés faits lors de l'atelier d'experts sur le suivi et l'évaluation du renforcement des capacités, des communications des Parties susmentionnées et d'autres informations pertinentes. | UN | كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج الرصد والتقييم على مختلف المستويات، آخذة في الاعتبار العروض المقدمة في حلقة عمل الخبراء المعنية برصد وتقييم بناء القدرات، ومساهمات الأطراف، والمعلومات الأخرى ذات الصلة. |
Cette mesure permettra au pays de rassembler les données et autres informations pertinentes sur le sujet et d'élaborer un rapport national, ce qui contribuera encore à l'application du Programme d'action. | UN | ونعتقد بأن هذه الخطوة ستمكن الدولة من تجميع البيانات والمعلومات الأخرى ذات الصلة بشأن هذا الموضوع وإعداد تقرير وطني، والمساهمة من ثم في زيادة تنفيذ برنامج العمل. |
g) L'élargissement de l'accès aux données et autres informations relatives à l'espace. | UN | (ز) تحسين سبل الوصول إلى البيانات والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالفضاء. |
Ces observations ainsi que d'autres informations pertinentes ont été regroupées dans un projet de rapport qui a été diffusé. | UN | وتم تجميع هذه الورقات والمعلومات الأخرى ذات الصلة في مشروع تقرير جرى تعميمه. |
La liste des États parties et les dates de dépôt de leurs instruments de ratification, d'adhésion ou de succession peuvent être consultées sur le site Web de la Section des traités du Bureau des affaires juridiques (http://treaties.un.org), de même que toutes les déclarations, réserves, objections et autres renseignements utiles. | UN | ويمكن الاطلاع على قائمة الدول الأطراف في الاتفاقية، وتواريخ إيداع صكوك التصديق أو الانضمام أو الخلافة على الاتفاقية، على الموقع الشبكي لقسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية (http://treaties.un.org)، إلى جانب جميع الإعلانات والتحفظات والاعتراضات والمعلومات الأخرى ذات الصلة بها. |
g) Améliorer l'accès aux données et autres informations concernant l'espace. | UN | (ز) تحسين سبل الوصول إلى البيانات والمعلومات الأخرى ذات الصلة بالفضاء. |
Le représentant des Philippines a assuré que ces cartes et informations seraient déposées auprès de l'Autorité en temps voulu. | UN | وأفاد ممثل الفلبين بأن تلك الخرائط والمعلومات الأخرى ذات الصلة ستقدم إلى السلطة في الوقت المناسب. |
Pour les besoins du rapport que le Conseil m'a demandé, les propositions et positions présentées par les deux Gouvernements et les autres informations pertinentes qui ressortent des documents susmentionnés peuvent être résumées comme suit : | UN | وﻷغراض التقرير الذي طلبه المجلس، يمكن تلخيص المقترحات والمواقف التي أعربت عنها الحكومتان والمعلومات اﻷخرى ذات الصلة الصادرة عن المصادر المذكورة أعلاه فيما يلي: |