"والمقاصد المتوخاة" - Translation from Arabic to French

    • buts et objectifs
        
    Pour terminer, je voudrais réitérer la volonté de mon gouvernement de n'épargner aucun effort pour mettre en oeuvre les buts et objectifs envisagés dans la Déclaration et le Plan d'action, en partenariat étroit et actif avec nos confrères et avec les organisations régionales et internationales. UN وفي الختام، أود أن أؤكد أن حكومتي لن تألو جهدا في تنفيذ الأهداف والمقاصد المتوخاة في الإعلان وخطة العمل، وذلك بشراكة وثيقة وفعالة مع زملائنا الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية.
    Mesures visant à promouvoir la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Mesures visant à promouvoir la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Mesures visant à promouvoir la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN الخطوات المتخــذة تعزيــزا لإنشاء منطقة خاليــة من الأسلحـة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Mesures visant à promouvoir la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Mesures visant à promouvoir la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Mesures prises pour encourager la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution sur le Moyen-Orient de 1995 UN الخطوات المتخذة تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Mesures visant à promouvoir la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient Rapports reçus d'États parties UN الخطوات المتخــذة تعزيــزا لإنشاء منطقة خاليــة من الأسلحـة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Mesures prises au cours de l'année écoulée en vue de favoriser l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN الخطوات المتخذة أثناء السنة الماضية تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    Mesures visant à promouvoir la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : rapport présenté par le Canada UN الخطوات المتخذة للعمل على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من كندا
    Mesures prises au cours de l'année écoulée en vue de favoriser l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient UN الخطوات المتخذة أثناء السنة الماضية تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط
    6. De prier instamment le Secrétaire général de présenter au Conseil un programme sur les buts et objectifs de sa participation aux forums et organismes internationaux intéressant la question du désarmement nucléaire, et de soumettre des rapports sur cette participation; UN 6 - يحث الأمين العام على أن يقدم إلى المجلس برنامجا بشأن الأهداف والمقاصد المتوخاة من مشاركته في المحافل والوكالات الدولية المعنية بموضوع نزع السلاح النووي، وأن يقدم إليه تقريرا عن مشاركته فيها؛
    Depuis la première session du Comité préparatoire de la Conférence d'examen de 2005, l'Égypte n'a cessé d'œuvrer à la réalisation des buts et objectifs de la résolution sur le Moyen-Orient de 1995. UN ومنذ انعقاد الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، تواصل مصر العمل من أجل تحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط.
    Mesures prises au cours de l'année écoulée en vue de favoriser l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : rapport présenté par l'Égypte UN تقرير عن الخطوات المتخذة في أثناء السنة الماضية تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من مصر
    Pendant la période qui a suivi la première session du Comité préparatoire de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2005, l'Égypte a œuvré constamment à la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient. UN منذ الدورة الأولى للجنة اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عـدم انتشـار الأسلحـة النوويـــة لاستعــراض المعاهدة عام 2005، ومصر تعمل على تحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط.
    Depuis la première session du Comité préparatoire de la Conférence d'examen de 2005, l'Égypte n'a cessé d'œuvrer à la réalisation des buts et objectifs de la résolution sur le Moyen-Orient de 1995. UN ومنذ انعقاد الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2005، تواصل مصر العمل من أجل تحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط.
    La Conférence réaffirme la nécessité de l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et de la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur la région. UN 2 - ويؤكد المؤتمر من جديد ضرورة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن هذه المنطقة.
    La Conférence réaffirme la nécessité de l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et de la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur la région. UN 2 - ويؤكد المؤتمر من جديد ضرورة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط وتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن هذه المنطقة.
    Mesures prises au cours de l'année écoulée en vue de favoriser l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient et la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : rapport présenté par l'Égypte UN تقرير عن الخطوات المتخذة في أثناء السنة الماضية تعزيزا لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط ولتحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: تقرير مقدم من مصر
    Pendant la période qui a suivi la première session du Comité préparatoire de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2005, l'Égypte a œuvré constamment à la réalisation des buts et objectifs de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient. UN منذ الدورة الأولى للجنة اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عـدم انتشـار الأسلحـة النوويـــة لاستعــراض المعاهدة عام 2005، ومصر تعمل على تحقيق الأهداف والمقاصد المتوخاة في القرار المتخذ عام 1995 بشأن الشرق الأوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more