"والمقررات التالية" - Translation from Arabic to French

    • et décisions ci-après
        
    • et décisions suivantes
        
    • et de décisions suivants
        
    • et les décisions ci-après
        
    • et les décisions suivantes
        
    • et les décisions prises
        
    2. Le Conseil a également adopté les résolutions et décisions ci-après qui sont portées à l'attention de l'Assemblée générale : UN ٢ - واتخذ المجلس أيضا القرارات والمقررات التالية يوجه انتبــاه الجمعية العامة اليها :
    2. L'attention de l'Assemblée générale est également appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par le Conseil : UN ٢ - ووجه اهتمام الجمعية العامة أيضا الى القرارات والمقررات التالية التي اتخذها المجلس:
    Les résolutions et décisions ci-après adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil économique et social : UN 2 - يوجه انتباه المجلس إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة:
    4. Les résolutions et décisions suivantes adoptées par la Commission sont portées à l’attention du Conseil économique et social: UN ٤ - يوجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة :
    245. Dans ce domaine, les résolutions et décisions suivantes ont été adoptées : UN 245- وقد اعتمدت القرارات والمقررات التالية في هذا الصدد:
    2. L'attention de l'Assemblée générale est également appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par le Conseil : UN ٢ - ووجه اهتمام الجمعية العامة أيضا إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذها المجلس:
    2. Les résolutions et décisions ci-après adoptées par le Conseil sont également portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٢ - ويسترعى اهتمام الجمعية العامة أيضا إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذها المجلس.
    4. L'attention du Conseil est appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par la Commission : UN ٤ - يوجه انتباه المجلس الى القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة:
    3. L'attention du Conseil est appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par la Commission : UN ٣ - يوجه انتباه المجلس الى القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة:
    5. L'attention du Conseil est appelée sur les résolutions et décisions ci-après adoptées par la Commission : UN ٥- يُوجّه انتباه المجلس إلى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة:
    2. Les résolutions et décisions ci-après adoptées par le Conseil sont également portées à l'attention de l'Assemblée générale. UN ٢ - كما يسترعى اهتمام الجمعية العامة إلى القرارات والمقررات التالية التي اتخذها المجلس.
    1. Prend note des mesures et décisions ci-après adoptées par le Conseil du Fonds pour l'adaptation conformément au paragraphe 10 de la décision 1/CMP.4; UN 1- يلاحظ الإجراءات والمقررات التالية التي اتخذها مجلس صندوق التكيف وفقاً للفقرة 10 من المقرر 1/م أإ-4؛
    2. Les résolution et décisions suivantes, adoptées par la Commission du développement social, sont portées à l'attention du Conseil économique et social : UN ٢ - يوجه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات والمقررات التالية والتي اعتمدتها لجنة التنمية الاجتماعية:
    3. Les résolutions et décisions suivantes adoptées par la Commission sont portées à l'attention du Conseil économique et social: UN 3- يُسترعى انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة:
    À la même séance, l'Assemblée a également adopté par consensus les résolutions et décisions suivantes concernant le budget : UN 20 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت أيضا الجمعية القرارات والمقررات التالية المتعلقة بالميزانية:
    82. La Sous-Commission jugera peut-être utile également de prendre note des résolutions et décisions suivantes que la Commission a adoptées à sa cinquante-quatrième session : UN ٢٨- وقد ترغب اللجنة الفرعية أيضا في أن تحيط علما بالقرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين:
    97. Lorsqu'elle examinera ce point, la Sous—Commission jugera peut—être utile également de tenir compte des résolutions et décisions suivantes adoptées par l'Assemblée générale à sa cinquante—deuxième session et par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante—quatrième session : UN ٧٩- ولدى مناقشة هذا البند. قد تود اللجنة الفرعية مراعاة القرارات والمقررات التالية التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين ولجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين:
    97. La Sous-Commission jugera peutêtre utile également de prendre note des résolutions et décisions suivantes que la Commission a adoptées à sa cinquantesixième session : UN 97- وقد ترغب اللجنة الفرعية أيضاً في أن تحيط علماً بالقرارات والمقررات التالية التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    13. Les projets de conclusions et de décisions suivants ont été préparés par les membres du Comité, lors d'une série de consultations officieuses sous la présidence du Rapporteur, aux fins d'adoption par la cinquante-quatrième session du Comité exécutif : UN 13- أعد أعضاء اللجنة مشاريع الاستنتاجات والمقررات التالية خلال سلسلة من المشاورات غير الرسمية برئاسة المقرر لعرضها على اللجنة التنفيذية لاعتمادها في دورتها الرابعة والخمسين:
    La résolution et les décisions ci-après, adoptées par la Commission, sont portées à l'attention du Conseil : UN 4 - يوُجه انتباه المجلس إلى القرار والمقررات التالية التي اتخذتها اللجنة:
    2. Les résolutions et les décisions suivantes que la Commission a adoptées ont été portées à l'attention du Conseil : UN 2 - يُسترعى انتباه المجلس إلى القرارين والمقررات التالية التي اعتمدتها اللجنة:
    À lire les articles pertinents de la Convention, il apparaît clairement que l'on aurait pu définir clairement la répartition des tâches si les mandats et les décisions prises par la suite par la Conférence avaient été plus explicites et plus précis dans la définition des domaines de compétence. UN ومن خلال قراءة هاتين المادتين، يتبين بوضوح أنه كان بالإمكان تعريف الحدود بشكل سليم لو كانت الولاية المُسندة إلى كل مؤسسة والمقررات التالية التي اتخذها مؤتمر الأطراف أكثر تحديداً ودقةً في تعريف مجالات اختصاص كل من المؤسستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more