Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Sachant aussi que les politiques qui visent à éliminer la pauvreté, à réduire les inégalités et à promouvoir le plein emploi productif et un travail décent pour tous ainsi que l'intégration sociale, et les politiques qui favorisent l'autonomisation, se renforcent mutuellement, | UN | وإذ يسلم أيضا بأن السياسات الرامية إلى القضاء على الفقر والحد من عدم المساواة والتشجيع على تحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل اللائق للجميع، وكذلك تحقيق الإدماج الاجتماعي، والسياسات الهادفة إلى تعزيز تمكين الناس، هي سياسات يعزز بعضها بعضا، |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومــة الأمــم المتحدة فــي تعزيـز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
4. Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | 4 - دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | 2007/2 دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous | UN | 2007/2 دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع |
4. Le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous. | UN | 4 - دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع. |
44. Reconnaît le rôle important que le secteur public peut jouer en tant qu'employeur et dans la mise en place d'un environnement permettant effectivement le plein-emploi productif et un travail décent pour tous; | UN | " 44 - تقر بالدور المهم الذي يمكن أن يضطلع به القطاع العام بوصفه مصدر عمالة وفي تهيئة بيئة تفضي إلى إيجاد فرص العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع بشكل فعال؛ |
44. Reconnaît le rôle important que le secteur public peut jouer en tant qu'employeur et en créant des conditions permettant effectivement le plein-emploi productif et un travail décent pour tous; | UN | 44 - تقر بالدور المهم الذي يمكن أن يضطلع به القطاع العام بوصفه مصدر عمالة وفي تهيئة بيئة تفضي إلى إيجاد فرص العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع بشكل فعال؛ |
Afin de progresser sur la voie du plein emploi et d'un emploi productif et décent pour tous, il faudrait prendre les mesures suivantes : | UN | 58 - وللتقدم صوب أهداف العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع، ينبغي السعي من أجل الإطار التالي: |
25. Souligne à quel point il importe de créer un environnement propice au dialogue social en garantissant une représentation et une participation véritables des organisations professionnelles afin de contribuer à l'élaboration de politiques visant à réaliser des progrès sociaux de vaste portée, notamment la promotion du plein-emploi et d'un travail productif et décent pour tous; | UN | 25 - يشدد على أهمية تهيئة بيئة مواتية للحوار الاجتماعي عن طريق كفالة التمثيل والمشاركة الفعالين لمنظمات العمال بهدف المشاركة في وضع سياسات ترمي إلى تحقيق تقدم اجتماعي واسع النطاق، ولا سيما في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع؛ |
Le plein emploi productif et le travail décent devraient être mis au centre même des politiques économiques et sociales. | UN | ينبغي أن يُدْرَج تحقيق العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل اللائق في صدارة السياسات الاجتماعية والاقتصادية. |