"وبلغ مجموع الإيرادات" - Translation from Arabic to French

    • le montant total des recettes
        
    • le montant total des ressources
        
    • les recettes totales
        
    • le total des recettes
        
    • le montant total des contributions
        
    le montant total des recettes, toutes ressources confondues, s'est élevé à 1 milliard 360 millions de dollars, contre 1 milliard 490 millions prévus dans le plan. UN وبلغ مجموع الإيرادات من الموارد الأخرى من جميع المصادر 1.36 بليون دولار مقابل مبلغ 1.49 بليون دولار المستهدف.
    le montant total des recettes au titre des autres ressources s'élevait à 689 millions de dollars contre les 920 millions ciblés dans le plan de 2004. UN وبلغ مجموع الإيرادات للموارد الأخرى من جميع المصادر 689 مليون دولار مقابل مبلغ 920 مليون دولار المستهدف في خطة عام 2004.
    le montant total des recettes en 2011 est passé à 5,54 milliards de dollars, contre 5,95 milliards en 2010, soit une baisse de 7 %. UN وبلغ مجموع الإيرادات 5.54 بلايين دولار في عام 2011 بنقصان تبلغ نسبته 7 في المائة عن إيرادات 2010 التي بلغت 5.95 بلايين دولار.
    :: En 2002, le montant total des ressources ordinaires et des autres ressources a atteint 373,1 millions de dollars. UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العامة والإيرادات الأخرى في عام 2002 ما مقداره 373.1 مليون دولار.
    les recettes totales (contributions, intérêts créditeurs et recettes accessoires) se sont élevées en 2008 à 6 milliards 30 millions de dollars. UN وبلغ مجموع الإيرادات (المساهمات والفوائد والإيرادات الأخرى) 6.03 بلايين دولار في عام 2008.
    Les contributions encaissées jusque-là, ajoutées au solde reporté de l'exercice 2008-2009, aux intérêts, aux recettes accessoires et aux ajustements, ont porté le total des recettes à 14,6 millions de dollars. UN وبلغ مجموع الإيرادات من التبرعات الواردة حتى تاريخه، إضافة إلى رصيد المبلغ المرحَّل من الفترة 2008-2009، والفوائد والتسويات والإيرادات المتنوعة، 14.6 مليون دولار.
    le montant total des recettes s'est élevé à 285,7 millions de dollars pour l'exercice biennal 2008-2009, soit 60,5 millions de dollars (27 %) de plus que les 225,2 millions de dollars de l'exercice précédent. UN وبلغ مجموع الإيرادات 285.7 مليون دولار لفترة السنتين 2008-2009، مما يمثل زيادة قدرها 60.5 مليون دولار، أو ما نسبته 27 في المائة، عن المجموع المسجل في فترة السنتين السابقة البالغ 225.2 مليون دولار.
    le montant total des recettes de la période considérée s'est élevé à 236,2 millions de dollars et celui des dépenses à 198,3 millions de dollars, d'où un excédent de 37,9 millions de dollars. UN 14 - وبلغ مجموع الإيرادات للفترة قيد الاستعراض 236.2 مليون دولار، بينما بلغ مجموع النفقات 198.3 مليون دولار، مما أسفر عن فائض في الإيرادات عن النفقات بلغ زهاء 37.9 مليون دولار.
    le montant total des recettes, intérêts créditeurs compris, disponibles pour le financement d'activités au titre des contrats de services de gestion s'est élevé à 256 millions de dollars en 2007, contre 134 millions en 2006, soit une augmentation de 91 %. UN وبلغ مجموع الإيرادات المتاحة للأنشطة البرنامجية في إطار اتفاقات الخدمات الإدارية عام 2007، بما في ذلك الإيرادات من الفوائد، ما مقداره 256 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 91 في المائة مقارنة بمبلغ 134 مليون دولار عام 2006.
    le montant total des recettes s'est élevé à 222,4 millions de dollars pour l'exercice biennal 2006-2007, soit 29 % de plus que les 171,9 millions de dollars de l'exercice précédent. UN وبلغ مجموع الإيرادات الإجمالية 222.4 مليون دولار لفترة السنتين 2006-2007، مما يمثل زيادة بنسبة 29 في المائة مقارنة بالمجموع المسجل في فترة السنتين السابقة البالغ 171.9 مليون دولار.
    le montant total des recettes de l'exercice clos le 30 juin 2007 s'est élevé à 5 milliards 530 millions de dollars et celui des dépenses à 5 milliards 150 millions de dollars. UN وبلغ مجموع الإيرادات ومجموع النفقات للسنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 ما قدره 5.53 بليون دولار و 5.15 بليون دولار على التوالي.
    le montant total des recettes a atteint 4 milliards 17 millions de dollars pour l'exercice biennal 2000-2001 alors qu'il était de 3 milliards 813 millions de dollars pour l'exercice 1998-1999, le montant total des dépenses s'établissant à 2 milliards 151 millions de dollars contre 1 milliard 998 millions de dollars. UN 34 - وبلغ مجموع الإيرادات 4.017 بلايين دولار لفترة السنتين 2000-2001 مقابل 3.813 بلايين دولار في الفترة 1998-1999، كما بلغ مجموع النفقات 2.151 بليون دولار مقابل 1.998 بليون دولار.
    :: En 2001, le montant total des recettes (ressources ordinaires et recettes supplémentaires) a atteint 396,5 millions de dollars (montant provisoire). UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العامة والأخرى في عام 2001 ما مقداره 396.5 ملايين دولار (مؤقت).
    le montant total des recettes (y compris 5 millions de dollars d'intérêts créditeurs) disponibles pour le financement d'activités au titre des contrats de services de gestion s'est élevé à 150 millions de dollars, soit 55 % de plus qu'en 2001 (97 millions de dollars). UN وبلغ مجموع الإيرادات المتاحة لنشاط البرنامج في إطار اتفاقات الخدمات الإدارية عام 2002، ومنها 5 ملايين دولار إيرادات من الفوائد، 150 مليون دولار، أي بزيادة 55 في المائة مقارنة بــ 97 مليون دولار في عام 2001.
    le montant total des recettes de l'exercice biennal 2012-2013 s'élève à 943,4 millions de dollars, tandis que le montant total des dépenses était de 751,4 millions de dollars, ce qui se traduit par un excédent de 192 millions de dollars, principalement imputable à 131,7 millions de dollars reçus au quatrième trimestre de 2013. UN وبلغ مجموع الإيرادات لفترة السنتين 2012-2013 ما قدره 943.4 مليون دولار في حين بلغ مجموع النفقات 751.4 مليون دولار، أي بزيادة للإيرادات عن النفقات بمبلغ 192 مليون دولار، تعزى في المقام الأول إلى استلام مبلغ قدره 131.7 مليون دولار في الربع الأخير من عام 2013.
    :: En 2003, le montant total des ressources ordinaires et des autres ressources a atteint 398,7 millions de dollars. UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العادية والإيرادات الأخرى في عام 2003 ما مقداره 398.7 مليون دولار.
    :: En 2004, le montant total des ressources ordinaires et des autres ressources était de 506,1 millions de dollars. UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العادية والإيرادات الأخرى في عام 2004 ما مقداره 506.1 مليون دولار.
    :: En 2005, le montant total des ressources ordinaires et des autres ressources était de 565 millions de dollars. UN :: وبلغ مجموع الإيرادات العادية والإيرادات الأخرى في عام 2005 ما قيمته 565 مليون دولار.
    En 2007, les recettes totales (contributions, intérêts créditeurs et recettes accessoires) s'élevaient à 5 milliards 630 millions de dollars. UN وبلغ مجموع الإيرادات (المساهمات، والفوائد والإيرادات الأخرى) في عام 2007، ما قيمته 5.63 بليون دولار.
    les recettes totales se sont élevées à 43,7 millions de dollars, ce qui a permis à l'UNOPS d'affecter 200 000 dollars à la reconstitution de la réserve opérationnelle, contribution modeste mais symboliquement importante compte tenu des nombreux problèmes que le Bureau a rencontrés au cours de l'année. UN وبلغ مجموع الإيرادات 43.7 مليون دولار مما مكن المكتب من تجديد موارد الاحتياطي التشغيلي بمبلغ 0.2 مليون دولار، وهي مساهمة صغيرة لكن لها أهمية رمزية نظرا للتحديات التنظيمية الكثيرة المصادفة أثناء السنة.
    le montant total des contributions toutes sources confondues au titre des autres ressources a été de 1 milliard 338 millions de dollars, au lieu des 1 milliard 403 millions de dollars visés dans le plan de 2006. UN وبلغ مجموع الإيرادات من الموارد الأخرى من جميع المصادر 338 1 مليون دولار مقابل خطة عام 2006 التي تستهدف جمع 403 1 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more