"وبناءً على اقتراح الرئيس" - Translation from Arabic to French

    • sur proposition du Président
        
    149. sur proposition du Président, la Conférence a rendu hommage à M. Dovland pour le travail remarquable qu'il avait accompli en tant que Président du SBSTA depuis la cinquième session de la Conférence. UN 149- وبناءً على اقتراح الرئيس أعرب المؤتمر عن تقديره للسيد دوفلاند لما قام به من عمل قيم بوصفه رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية منذ الدورة الخامسة للمؤتمر.
    35. sur proposition du Président et en l'absence du Rapporteur, le Groupe de travail spécial a autorisé le Président à achever l'établissement du rapport sur les première et deuxième parties de la session avec le concours du secrétariat. UN 35- وبناءً على اقتراح الرئيس وفي غياب المقرر، أذِن فريق الالتزامات الإضافية للرئيس بإتمام إعداد التقرير عن الجزأين الأول والثاني من الدورة بمساعدة الأمانة.
    30. À la même séance, sur proposition du Président, la Conférence des Parties est convenue d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa huitième session, en fournissant dans une note les explications voulues. UN 30- وفي الجلسة ذاتها وبناءً على اقتراح الرئيس اتفق مؤتمر الأطراف على إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورته الثامنة، مشفوعاً بحاشية تفسيرية ملائمة.
    31. À la 8e séance plénière, le 9 novembre, sur proposition du Président, la Conférence des Parties a élu par acclamation sept VicePrésidents, le Rapporteur et les Présidents des deux organes subsidiaires. UN 31- وفي الجلسة العامة الثامنة المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وبناءً على اقتراح الرئيس انتخب مؤتمر الأطراف بالتصفيق سبعة نواب للرئيس ومقرراً ورئيساً لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    155. sur proposition du Président, la Conférence a rendu hommage à M. Ashe pour l'action énergique qu'il avait menée en tant que Président du SBI depuis la cinquième session de la Conférence. UN 155- وبناءً على اقتراح الرئيس أعرب المؤتمر عن تقديره للسيد آش لنشاطه المتميز كرئيس للهيئة الفرعية للتنفيذ منذ الدورة الخامسة للمؤتمر.
    39. sur proposition du Président, à sa 8e séance plénière, le 9 novembre 2001, la Conférence des Parties a décidé de prendre note de l'intérêt exprimé par le Gouvernement indien, et de laisser à son Bureau le soin de choisir le lieu de sa huitième session, étant entendu qu'une fois que ce choix serait fait, les Parties en seraient informées. UN 39- وبناءً على اقتراح الرئيس قرر مؤتمر الأطراف في جلسته العامة الثامنة المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 أن يأخذ علماً بإعراب حكومة الهند عن اهتمامها وأن يفوض مكتبه مهمة القرار بشأن مكان انعقاد الدورة الثامنة للمؤتمر، على أن تبلّغ الأطراف بذلك حالما يُتخذ القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more