Le personnel de la FORPRONU a observé à trois reprises un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc, marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI17 وعليها علامة صليب أحمر تقلع من زينيتسا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-8 bleu et blanc frappé d'une croix rouge alors qu'il survolait Bihac. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-8، عليها علامة صليب أحمر، تحلق فوق بيهاتش. |
Les observateurs militaires des Nations Unies ont signalé qu'un hélicoptère bleu et blanc MI-8 portant l'emblème de la Croix-Rouge avait atterri à Tuzla. | UN | أبلغ مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون أن طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-8 تحمل علامات الصليب اﻷحمر هبطت في توزلا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé des hélicoptères bleus et blancs de type M-8 survolant Zenica à deux occasions distinctes. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرات هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-8 تحلق فوق زينتشا في مناسبتين مستقلتين. |
Le personnel de la FORPRONU a observé des hélicoptères bleus et blancs de type Mi-17 au décollage et à l'atterrissage à Zenica, à cinq occasions distinctes. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرات هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تقلع من زينيتسا وتهبط فيها في ٥ مناسبات منفصلة. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 bleu et blanc qui atterrissait à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 bleu et blanc survolant Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تحلق فوق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 bleu et blanc qui décollait de Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 bleu et blanc, marqué d'une croix rouge, qui atterrissait à Zenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 موشحة بصليب أحمر تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type Mi-17 bleu et blanc, marqué d'une croix rouge, atterrissant à 15 kilomètres à l'ouest de Kiseljak. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 موشحة بصليب أحمر تهبط على بعد ١٥ كيلومترا الى الغرب من كيسيلياك. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, atterrissant à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تهبط في زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge, décollant de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طــراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a repéré, à sept reprises, un hélicoptère Mi-17 bleu et blanc dans les parages de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز Mi-17 في ٧ مناسبــات في ضواحي زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé, à trois reprises, un hélicoptère MI-17 bleu et blanc marqué d'une croix rouge survolant Zenica et y atterrissant. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 عليها صليب أحمر تحلق وتهبط في زينيتشا ٣ مرات. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17 marqué d'une croix rouge, au décollage et à l'atterrissage à Zenica ou survolant Zenica à sept occasions différentes. | UN | بطيئة رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٧ مرات طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 عليها علامة صليب أحمر أثناء اقلاعها من زينيتشا أو هبوطها فيها أو تحليقها فوقها. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc de type Mi-17 marqué d'une croix rouge à l'atterrissage à Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 وعليها علامة صليب أحمر تهبط في زينتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé des hélicoptères bleus et blancs de type Mi-17 décollant de Zenica, survolant la ville et y atterrissant à trois occasions distinctes. | UN | سريعة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرات عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تقلع من زينيتشا وتحلق فوقها وتهبط فيها في ٣ مناسبات مختلفة. |
Le personnel de la FORPRONU a observé des hélicoptères bleus et blancs de type Mi-17 décollant de Zenica, survolant la ville et y atterrissant à 20 occasions distinctes. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرات عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تقلع من زينيتشا وتحلق فوقها وتهبط فيها في ٢٠ مناسبة مختلفة. |
Le personnel de la FORPRONU a observé des hélicoptères bleus et blancs de type Mi-17 décollant de Zenica, survolant la ville et y atterrissant à 28 occasions distinctes. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرات عمودية زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تقلع من زينيتشا وتحلق فوقها وتهبط فيها في ٢٨ مناسبة مختلفة. |