"وتأتي هذه الرسالة متابعة" - Translation from Arabic to French

    • la présente lettre fait suite
        
    la présente lettre fait suite aux 481 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 481 رسالة في ما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 483 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 483 رسالة في ما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 484 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لما ورد في 484 رسالة سابقة وجّهناها إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 488 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 488 رسالة فيما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 494 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 494 رسالة في ما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 497 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا البالغ عددها 497 رسالة التي وجهناها إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 501 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, lequel constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 501 رسالة فيما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 502 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 502 رسالة فيما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite à nos 507 lettres au sujet de la crise dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 507 رسائل فيما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite à nos 509 lettres au sujet de la crise dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة البالغ عددها 509 رسائل بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite à nos 510 lettres au sujet de la crise dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة البالغ عددها 510 رسائل بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 511 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 511 رسالة فيما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 516 lettres que nous vous avons déjà adressées depuis le 28 septembre 2000 au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 516 رسالة فيما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 518 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة التي بلغ عددها 518 رسالة فيما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 451 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise qui touche le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui fait partie du territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة البالغ عددها 451 رسالة التي وجهناها إليكم بشأن الأزمة المستمرة القائمة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 453 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة البالغ عددها 453 رسالة التي وجهناها إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 457 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لرسائلنا السابقة البالغ عددها 457 رسالة فيما يتعلق بالأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 458 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لما ورد في 458 رسالة سابقة وجّهناها إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 461 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لسابقاتها البالغ عددها 461 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    la présente lettre fait suite aux 464 lettres que nous vous avons déjà adressées au sujet de la crise qui perdure dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة لسابقاتها البالغ عددها 464 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أراضي دولة فلسطين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more