il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers, ainsi que sur le système comptable. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في الإعراب عن رأينا في البيانات المالية وفي النظام المحاسبي من واقع مراجعتنا للحسابات. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات على أساس مراجعتها. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion à leur sujet. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
L'établissement des états financiers incombe au Secrétaire général. notre responsabilité est de fournir une opinion à leur endroit fondée sur l'audit réalisé. | UN | وهذه البيانات يتحمل مسؤوليتها الأمين العام وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية على أساس مراجعتنا. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers et, en ce qui concerne les procédures de gestion, d'indiquer : | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأى في هذه البيانات المالية السنوية وفي الجوانب التالية من إجراءات تشغيل المحكمة: |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion à leur sujet. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي في تلك البيانات المالية على أساس مراجعتنا لها. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion à leur sujet. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بالاستناد إلى مراجعتنا لها. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي بشأن البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي بشأن هذه البيانات المالية على أساس مراجعتنا. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion à leur sujet. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion à leur sujet. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا للحسابات. |
Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. il nous appartient d'exprimer, sur la base de notre vérification, une opinion sur ces états financiers. | UN | ويتحمل الأمين العام للأمم المتحدة المسؤولية عن البيانات المالية، وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي في هذه البيانات المالية على أساس مراجعتنا لها. |
notre responsabilité est de fournir une opinion à leur endroit fondée sur l’audit réalisé. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي في تلك البيانات المالية يقوم على مراجعتنا لها. |