"وتتولى وحدة" - Translation from Arabic to French

    • le Groupe de
        
    • par le Groupe
        
    • relèvent du Groupe
        
    • est assuré par le Service
        
    • le Groupe du
        
    le Groupe de l'appui technique est responsable de la production et la distribution d'électricité, de la climatisation, du chauffage et des systèmes de ventilation. UN وتتولى وحدة الدعم التقني مسؤولية توليد الكهرباء والطاقة وتوزيعهما، وأنظمة تكييف الهواء والتدفئة والتهوية.
    le Groupe de la télévision distribue aux districts des séries de vidéocassettes, qui sont ensuite diffusées par des unités mobiles. UN وتتولى وحدة التلفزيون أيضا توزيع مجموعات شرائط على المقاطعات، حيث يجري عرضها بواسطة وحدات متحركة.
    le Groupe de l'éducation et de la formation est responsable de la planification, de la préparation et de l'exécution des activités de formation. UN وتتولى وحدة التعليم والتدريب المسؤولية عن تخطيط وإعداد وتنفيذ جميع أنشطة الدائرة في مجال التدريب.
    Les demandes d'autorisation d'importer les articles visés à l'annexe VI du Règlement de 1956 sont traitées par le Groupe des armes à feu. UN وتتولى وحدة الأسلحة النارية أيضا تجهيز طلبات الترخيص باستيراد بنود مدرجة في الجدول 6 من اللائحة.
    15.14 Les fonctions de suivi et d'évaluation d'ONU-Habitat relèvent du Groupe du suivi et de l'évaluation qui en assure la coordination. UN 15-14 وتتولى وحدة الرصد والتقييم تنظيم وتنسيق مهمَتي الرصد والتقييم لموئل الأمم المتحدة.
    L'enseignement supérieur est assuré par le Service de formation et de perfectionnement professionnels du Ministère de l'éducation et le Centre de téléenseignement de l'Université des Antilles, qui assurent l'enseignement supérieur, forment également les enseignants du primaire et du secondaire et assurent des programmes de formation aux techniques de base. UN 42 - وتتولى وحدة التطوير المهني التابعة لإدارة التعليم ومركز التعليم عن بُعد التابع لجامعة جزر الهند الغربية تقديم خدمات التعليم العالي في أنغيلا، ويوفران دورات تدريبية لمعلمي المرحلتين الابتدائية والثانوية وبرامج المهارات الأساسية.
    le Groupe du suivi et de l'évaluation est chargé de suivre la mise en œuvre du programme de travail et d'en évaluer les activités. UN وتتولى وحدة الرصد والتقييم مسؤولية تنفيذ برنامج العمل وتقييم أنشطة البرنامج.
    Les fonds dont la gestion relève de la responsabilité du Bureau de Genève sont administrés par le Groupe de l'administration et des finances de ce bureau. UN وتتولى وحدة الشؤون اﻹدارية والمالية التابعة لمكتب جنيف مهمة إدارة الصناديق الاستئمانية الواقعة تحت مسؤولية مكتب جنيف.
    Ces opérations sont contrôlées par le Groupe de la gestion des biens de la Division du soutien logistique du Département de l'appui aux missions. UN وتتولى وحدة إدارة الممتلكات بشعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني رصد تلك المؤشرات.
    L'éducation des personnes ayant des besoins particuliers est coordonnée par le Groupe de l'éducation spécialisée au sein du Ministère de l'éducation. UN وتتولى وحدة التعليم الخاصة التابعة للوزارة تنسيق التعليم الخاص بالأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة.
    Sous sa direction, le Groupe de coordination des travaux est responsable de la planification, de l'organisation et du contrôle des travaux. UN وتتولى وحدة تنسيق المشروع، تحت قيادة وتوجيه مدير المشروع، مسؤولية تخطيط المشروع وتنظيمه وضبطه.
    Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse. UN وتتولى وحدة الحسابات التابعة لقسم الخدمات المالية في الصندوق إعداد البيانات المالية.
    Les immobilisations pour compte propre sont évaluées centralement par le Groupe de la gestion des biens de la Division du soutien logistique du Département de l'appui aux missions. UN وتتولى وحدة إدارة الممتلكات بشعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني على نحو مركزي تقدير قيمة الأصول المنشأة ذاتيا.
    15.35 Les activités de suivi et d'évaluation d'ONU-Habitat sont gérées et coordonnées par le Groupe de l'évaluation, qui relève de la composante Direction exécutive et administration. UN 15-35 وتتولى وحدة الرصد والتقييم إدارة وتنسيق مهمَتي الرصد والتقييم في موئل الأمم المتحدة.
    le Groupe de la gestion des marchés est chargé de l'administration et de la coordination de tous les marchés conclus par la Mission avec des fournisseurs. UN 181 - وتتولى وحدة إدارة العقود المسؤولية عن إدارة وتنسيق جميع عقود الاستعانة بمصادر خارجية في البعثة.
    le Groupe de la gestion prêterait assistance au Chef aux fins de la représentation interne et externe de la Section des droits de l'homme et s'acquitterait des tâches de gestion qui lui seraient confiées. UN وتتولى وحدة الشؤون الإدارية تقديم المساعدة إلى الرئيس في مجال تمثيل قسم حقوق الإنسان على الصعيدين الخارجي والداخلي، والاضطلاع بمهام إدارية حسب التفويض.
    15.13 Les fonctions de suivi et d'évaluation d'ONU-Habitat relèvent du Groupe du suivi et de l'évaluation qui en assure la coordination. UN 15-13 وتتولى وحدة الرصد والتقييم تنظيم وتنسيق مهمَتي الرصد والتقييم بموئل الأمم المتحدة.
    L'enseignement supérieur est assuré par le Service de perfectionnement professionnel du Département de l'éducation et le Campus virtuel de l'Université des Antilles, qui forment en outre les enseignants du primaire et du secondaire et proposent des programmes de formation aux techniques de base. UN 31 - وتتولى وحدة التطوير المهني التابعة لإدارة التعليم، ومركز التعليم المفتوح التابع لجامعة جزر الهند الغربية، تقديم خدمات التعليم العالي في أنغيلا، ويوفران التدريب لمعلمي المرحلتين الابتدائية والثانوية وبرامج تدريبية على المهارات الأساسية.
    15.23 le Groupe du suivi et de l'évaluation est chargé de contrôler la mise en œuvre du programme de travail et de mesurer sa pertinence, son efficacité et ses résultats. UN 15-23 وتتولى وحدة الرصد والتقييم رصد تنفيذ برنامج العمل وتقييم صلته بالأهداف المنشودة، وفعاليته وكفاءته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more