Réimpression et reliure des dossiers d'information sur la Convention | UN | إعادة طباعة وتجليد المواد الاعلامية الخاصة بالاتفاقية 384 38 |
iv) Reproduction : impression et reliure des divers documents; | UN | `4 ' الاستنساخ: طبع وتجليد الوثائق والمواد الأخرى؛ |
iii) Reproduction. Impression et reliure de documents et autres matériels d'information. | UN | ' ٣ ' الاستنساخ، طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى. |
Le Centre d'information s'est également entendu avec un éditeur tchèque pour faire traduire, imprimer et relier la Déclaration de Vienne. | UN | واتفق المركز أيضا مع دار نشر تشيكية على ترجمة وطبع وتجليد إعلان فيينا. |
16.33 Les ressources prévues (70 300 dollars) permettront de financer l'impression et la reliure des publications. | UN | ١٦-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٧٠ دولار بطباعة وتجليد المنشورات. |
iii) Reproduction. Impression et reliure de documents et autres matériels d'information. | UN | ' ٣ ' الاستنساخ، طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى. |
iv) Reproduction. Impression et reliure des documents et autres matériaux; | UN | ' ٤` الاستنساخ - طبع وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛ |
iv) Reproduction. Impression et reliure des documents et autres matériaux; | UN | ' ٤` الاستنساخ - طبع وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛ |
iii) Reproduction. Impression et reliure de documents et autres matériaux d'information; | UN | ' ٣ ' الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق وغيرها من المواد؛ |
iii) Reproduction. Impression et reliure de documents et autres matériaux d'information; | UN | ' ٣ ' الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق وغيرها من المواد؛ |
d) Reproduction. Impression et reliure des documents et autres matériels d'information; | UN | (د) الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق والمواد الأخرى؛ |
d) Reproduction. Impression et reliure de documents et autres matériels d’information. | UN | )د( الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛ |
d) Reproduction. Impression et reliure de documents et autres matériels d’information. | UN | )د( الاستنساخ - طباعة وتجليد الوثائق والمواد اﻷخرى؛ |
c) Impression : impression et reliure des publications, documents et autres supports dans les délais prescrits; | UN | (ج)الطباعة: طبع وتجليد المنشورات والوثائق والمواد الأخرى في الوقت المناسب وبشكل فعال؛ |
c) Reproduction : impression et reliure des publications, documents et autres supports, avec efficacité et rapidité; | UN | (ج) الاستنساخ: طبع وتجليد الوثائق والمواد الأخرى في الوقت المناسب وبشكل فعال؛ |
Le Centre d'information s'est également entendu avec un éditeur tchèque pour faire traduire, imprimer et relier la Déclaration de Vienne. | UN | واتفق أيضا مركز اﻷمم المتحدة للاعلام مع دار نشر تشيكية على ترجمة وطبع وتجليد اعلان فيينا. |
d) Imprimer et relier les documents, publications et autres matériaux; | UN | )د( طباعة وتجليد الوثائق والمنشورات والمواد المطبوعة اﻷخرى؛ |
41. Il faudrait prévoir des ressources au titre des services contractuels pour faire imprimer et relier des publications, par exemple une brochure sur la nouvelle institution. | UN | ٤١ - ستنشأ احتياجات للخدمات التعاقدية فيما يتعلق بالطباعة والتجليد الخارجيين للمنشورات، مثل طباعة وتجليد كتيب عن المؤسسة الجديدة. |
16.33 Les ressources prévues (70 300 dollars) permettront de financer l'impression et la reliure des publications. | UN | ١٦-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٧٠ دولار بطباعة وتجليد المنشورات. |
Par le passé, les travaux de composition, de mise en page, de sélection des couleurs et de préimpression, de même que la reliure des grosses publications, étaient confiés à des entreprises extérieures car l’ONU ne disposait pour ces travaux que de moyens rudimentaires, voire inexistants. | UN | ففي الماضي، كان يستعان بمصادر خارجية فيما يتعلق بأنشطة تنضيد الحروف وتنسيق الصفحات وفصل اﻷلوان، واﻷعمال السابقة للطباعة، وتجليد المنشورات الكبيرة، وذلك ﻷن القدرة الداخلية في تلك المجــالات كانت ضئيلة إلى أدنى حد وبدائيــة أو لم تكــن موجودة. |
c) Reproduction : impression et reliure des divers documents; | UN | (ج) الاستنساخ: طبع وتجليد الوثائق والمواد الأخرى؛ |
iv) Publication : impression, reliures et distribution de divers documents; archivage et gestion dans le système de diffusion électronique des documents de l'ONU, y compris les documents numérisés et archivés sous forme d'images. | UN | ' 4` النشر: طباعة وتجليد وتوزيع الوثائق والمواد الأخرى؛ وتخزين الوثائق وغيرها من المواد ومراقبة تخزين المواد في نظام الوثائق الرسمية (ODS)، بما في ذلك حفظ مواد المحفوظات في شكل مصور. |