"وتحديد موعد" - Translation from Arabic to French

    • et date d
        
    • fixer la date
        
    • et en fixer les dates
        
    • fixer les dates de
        
    Modification de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général UN تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها
    57/301. Modification de l'article premier du règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général UN 57/301 - تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها
    d) Résolution 57/301, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301، المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    Le Comité invite instamment le Centre à prévoir des crédits pour financer au moins une telle mission et à en fixer la date. UN وتحث اللجنة المركز على توفير ميزانية لبعثة متابعة واحدة على اﻷقل لعام ١٩٩٧ وتحديد موعد تلك البعثة.
    Porter à quatre semaines la durée de sa cinquante et unième session, au lieu des trois semaines habituelles, et en fixer les dates du 4 au 29 juillet, en raison de l'augmentation constante du volume de travail du Comité UN تمديد دورتها الحادية والخمسين الى أربعة أسابيع بدلا من اﻷسابيع الثلاثة المعتادة، وتحديد موعد الاجتماع من ٤ الى ٢٩ تموز/يوليه بسبب الزيادة المطردة في عبء عمل اللجنة
    d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون، " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301 intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301 intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution, intitulé < < Modification de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > . UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار، المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " .
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modification de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) قرار الجمعية العامة 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003، المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 de l'Assemblée générale, en date du 13 mars 2003, intitulée < < Modification de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) قرار الجمعية العامة 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003، المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    f) Résolution 57/301 du 13 mars 2003, intitulée < < Modifications de l'article premier du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (و) القرار 57/301 المؤرخ 13 آذار/مارس 2003 المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    d) Résolution 57/301, intitulée < < Modifications de l'article 1 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et date d'ouverture et durée du débat général > > ; UN (د) القرار 57/301، المعنون " تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها " ؛
    Le Comité invite instamment le Centre à prévoir des crédits pour financer au moins une telle mission et à en fixer la date. UN وتحث اللجنة المركز على رصد اعتماد في ميزانيته لبعثة متابعة واحدة على اﻷقل لعام ١٩٩٧ وتحديد موعد تلك البعثة.
    En dehors des visées spéculatives, il faut disposer de mesures de l'offre comme de la demande pour se doter de nouvelles applications faites sur mesure et en fixer la date d'introduction. UN وبغض النظر عن الدوافع المضاربة، هناك حاجة إلى إجراء عمليات قياس على جانبي العرض والطلب بغية تفصيل برامج تطبيقية جديدة وتحديد موعد تنفيذها.
    Porter à quatre semaines la durée de sa cinquante et unième session, au lieu des trois semaines habituelles, et en fixer les dates du 4 au 29 juillet, en raison de l'augmentation constante du volume de travail du Comité UN تمديد دورتها الحادية والخمسين الى أربعة أسابيع بدلا من اﻷسابيع الثلاثة المعتادة، وتحديد موعد الاجتماع من ٤ الى ٢٩ تموز/يوليه بسبب الزيادة المطردة في عبء عمل اللجنة
    fixer les dates de la visite convenue du Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression. UN وتحديد موعد الزيارة الموافق عليها للمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more