"وتحيل الأمانة" - Translation from Arabic to French

    • le secrétariat communique les
        
    • le secrétariat transmet
        
    • le secrétariat devrait transmettre
        
    • le secrétariat transmettra
        
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    2. le secrétariat transmet ci-joint à la Commission des droits de l'homme une mise à jour du rapport susmentionné du Représentant spécial. UN 2- وتحيل* الأمانة رفق هذا إلى لجنة حقوق الإنسان استكمال الممثل الخاص للتقرير المذكور أعلاه.
    le secrétariat transmet l'ordre du jour proposé pour la réunion à tous ceux qui y sont invités trois semaines avant la date fixée pour l'ouverture de la réunion. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من التاريخ المقرر لافتتاحه.
    le secrétariat devrait transmettre toutes les informations pertinentes à l'équipe d'évaluation huit semaines au moins avant le début de la session d'évaluation. UN 11- وتحيل الأمانة جميع المعلومات ذات الصلة إلى فريق التقييم قبل بدء جلسة التقييم بثمانية أسابيع على الأقل.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها بذلك إلى جميع الأطراف.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تلقتها إلى جميع الأطراف في الاتفاقية.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها على هذا النحو إلى كل الأطراف.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties à la Convention. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تلقتها على هذا النحو إلى جميع الأطراف في هذه الاتفاقية.
    le secrétariat communique les informations ainsi reçues à toutes les Parties. UN وتحيل الأمانة المعلومات التي تتلقاها على هذا النحو إلى كل الأطراف.
    le secrétariat transmet l'ordre du jour proposé pour la réunion à tous ceux qui y sont invités trois semaines avant la date fixée pour l'ouverture de la réunion. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من التاريخ المقرر لافتتاحه.
    le secrétariat transmet l'ordre du jour proposé pour la réunion à tous ceux qui y sont invités trois semaines avant la date fixée pour l'ouverture de la réunion. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من التاريخ المقرر لافتتاحه.
    le secrétariat transmet l'ordre du jour proposé pour la réunion à tous ceux qui y sont invités trois semaines avant la date fixée pour l'ouverture de la réunion. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من التاريخ المقرر لافتتاحه.
    4. le secrétariat transmet cijoint le rapport de la réunion. UN 4- وتحيل الأمانة طياً تقرير هذا الاجتماع.
    le secrétariat transmet l'ordre du jour proposé pour la réunion à tous ceux qui y sont invités trois semaines avant la date fixée pour l'ouverture de la réunion. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من الموعد المقرر لافتتاحه.
    le secrétariat transmet l'ordre du jour proposé à tous ceux qui sont invités à la réunion trois semaines avant la date fixée pour l'ouverture de celleci. UN وتحيل الأمانة جدول الأعمال المقترح للاجتماع إلى جميع المدعوين لحضور الاجتماع قبل ثلاثة أسابيع من الموعد المقرر لافتتاحه.
    26. le secrétariat devrait transmettre toutes les informations pertinentes aux équipes chargées de l'examen au moins un mois avant le début de l'examen. UN 26- وتحيل الأمانة جميع المعلومات ذات الصلة إلى أفرقة الاستعراض قبل شهر واحد على الأقل من بدء الاستعراض.
    le secrétariat transmettra les candidatures aux membres du Comité, conformément aux dispositions du présent statut. UN وتحيل الأمانة الترشيحات التي تتلقاها، وفقا لهذا النظام الأساسي، إلى أعضاء اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more