"وترأست وفد" - Translation from Arabic to French

    • la délégation
        
    la délégation brésilienne était dirigée par Mme Maria do Rosario Nunes, Ministre d'État chargée du Secrétariat aux droits de l'homme. UN وترأست وفد البرازيل الوزيرة ورئيسة أمانة حقوق الإنسان، السيدة ماريا دو روساريو نونس.
    la délégation des Philippines était dirigée par la Secrétaire (Ministre) du Département de la justice, Mme Leila M. De Lima. UN وترأست وفد الفلبين وزيرة العدل ليلى م. دي ليما.
    la délégation polonaise était dirigée par Mme Grażyna Bernatowicz, Sous-Secrétaire d'État du Ministère polonais des affaires étrangères. UN وترأست وفد بولندا وكيلة كاتب الدولة في وزارة الخارجية في بولندا السيدة غرازينا برناتوفيتش.
    la délégation finlandaise était dirigée par Heidi Hautala, Ministre du développement international. UN وترأست وفد فنلندا السيدة هايدي هوتالا، وزيرة التنمية الدولية.
    la délégation du Pakistan était dirigée par Mme Hina Rabbani Khar, Ministre des affaires étrangères. UN وترأست وفد باكستان وزيرة الخارجية السيدة هينا رباني خار.
    la délégation du Gabon était conduite par Mme Ida Reteno Assonouet, Ministre de la justice, Garde des sceaux, des droits humains et des relations avec les institutions constitutionnelles. UN وترأست وفد غابون وزيرة العدل وحقوق الإنسان والعلاقات مع المؤسسات الدستورية إيدا ريتينو أسونويه.
    la délégation panaméenne était dirigée par Mme Roxana Méndez, Ministre du Gouvernement. UN وترأست وفد بنما صاحبة السعادة السيدة روكسانا منديز، وزيرة.
    la délégation népalaise était dirigée par Mme Sujata Koirala, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères. UN وترأست وفد نيبال سوجاتا كويرالا، نائبة رئيس الوزراء ووزيرة الخارجية.
    la délégation chypriote était dirigée par S. E. Mme Leda Koursoumba, Commissaire juridique de la République de Chypre. UN وترأست وفد قبرص معالي السيدة ليدا كورسومبا، المفوضة القانونية لجمهورية قبرص.
    la délégation iraquienne était dirigée par la Ministre des droits de l'homme, Mme Wijdan M. Salim. UN وترأست وفد العراق وزيرة حقوق الإنسان، معالي السيدة وجدان ميخائيل سليم.
    la délégation était dirigée par S. E. Mme Marie Saine-Firdaus, Procureure générale et Ministre de la justice. UN وترأست وفد غامبيا النائبة العامة ووزيرة العدل السيدة ماري سان فردوس.
    la délégation kirghize était dirigée par Mme Jyldyz Mambetalieva, ViceMinistre de la justice du Kirghizistan. UN وترأست وفد قيرغيزستان السيدة جيلديز مامبتالييفا.
    la délégation de l'Organisation des Nations Unies était dirigée par la Secrétaire générale adjointe à l'appui aux missions, Susana Malcorra. UN وترأست وفد الأمم المتحدة وكيلة الأمين العام لشؤون الدعم الميداني، السيدة سوسانا مالكورا.
    la délégation de l'Organisation des Nations Unies était conduite par la Secrétaire générale adjointe à l'appui aux missions, Mme Susana Malcorra. UN وترأست وفد الأمم المتحدة، السيدة سوزانا مالكورّا، وكيلة الأمين العام لشوؤن الدعم الميداني.
    la délégation jamaïcaine était dirigée par la Ministre d'État, Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur, Mme Marlene Malahoo Forte. UN وترأست وفد جامايكا معالي السيدة مارلين ملاهو فورت، وزير الدولة بوزارة الخارجية والتجارة الخارجية.
    la délégation libérienne était conduite par Mme Christiana Tah, Ministre de la justice et conseillère juridique du Gouvernement. UN وترأست وفد ليبيريا سعادة وزيرة العدل والنائبة العامة السيدة كريستيانا تاه.
    la délégation chypriote était dirigée par Leda Koursoumba, Commissaire aux lois. UN وترأست وفد قبرص السيدة ليدا كورسومبا، المفوضة القانونية.
    la délégation yéménite était conduite par Mme Hooria Mashhoyr Ahmed, Ministre des droits de l'homme. UN وترأست وفد اليمن حورية مشهور أحمد، وزيرة حقوق الإنسان.
    la délégation costaricaine était dirigée par Gioconda Ubeda Rivera, Vice-ministre des affaires étrangères et des cultes. UN وترأست وفد كوستاريكا جيوكوندا أوبيدا ريفيرا، نائبة وزير الشؤون الخارجية والعبادة.
    la délégation nicaraguayenne était dirigée par Ana Isabel Morales Mazún, Ministre de l'intérieur. UN وترأست وفد نيكاراغوا معالي السيدة آنا إزابيل موراليس مازون، وزيرة الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more