des informations concernant le Fonds de contributions volontaires figurent dans le document publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بصندوق التبرعات في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/4. |
des informations concernant le Fonds de contributions volontaires figurent dans le document publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/2000/4. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بصندوق التبرعات في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2000/4. |
des informations concernant le Fonds de contributions volontaires figurent dans le document publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/1999/6. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بصندوق التبرعات في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/1999/6. |
les informations relatives aux heures de vol, aux tarifs de location et d'affrètement, aux frais de carburant et aux assurances figurent à l'annexe II.A. | UN | 25 - وترد المعلومات المتعلقة بساعات الطيران وتكاليف الاستئجار وتكاليف الوقود والتأمين في المرفق الثاني - ألف. |
on trouvera des informations sur le sujet dans le document E/INCB/2005/1. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بذلك الموضوع في الوثيقة E/INCB/2005/1. |
les informations sur la législation émanent de sources diverses, y compris des gouvernements, des bureaux régionaux de l'OMS, d'organisations non gouvernementales et de particuliers. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتشريعات من عدد من المصادر منها الحكومات، والمكاتب الاقليمية التابعة لمنظمة الصحة العالمية، والمنظمات غير الحكومية واﻷفراد. |
les informations concernant l'application des dispositions de l'article 7 figurent dans les première et deuxième parties du rapport; | UN | وترد المعلومات المتعلقة بأحكام المادة 7 في الجزأين الأول والثاني من التقرير؛ |
on trouvera des renseignements sur les montants estimatifs des dépenses aux annexes IV et V. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتكاليف المقدرة في المرفقين الرابع والخامس. |
des informations concernant le mandat politique de la MITNUH figurent au paragraphe 4 du document A/52/512. | UN | ٦ - وترد المعلومات المتعلقة بالولاية السياسية لبعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي في الفقرة ٤ من الوثيقة A/52/512. |
On trouvera dans les paragraphes 9 et 10 du rapport du Secrétaire général des informations concernant les contributions volontaires et les fonds d’affectation spéciale. | UN | ٨ - وترد المعلومات المتعلقة بالتبرعات والصناديق الاستئمانية في الفقرتين ٩ و ١٠ من تقرير اﻷمين العام. |
On trouvera à la section IV du rapport du Secrétaire général des informations concernant les dépenses pour l'exercice biennal 2008-2009. | UN | 130 - وترد المعلومات المتعلقة بنفقات فترة السنتين 2008-2009 في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام. |
des informations concernant le Fonds de contributions volontaires figurent dans le document publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/6. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بصندوق التبرعات في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2002/6. |
des informations concernant le Fonds de contributions volontaires figurent dans le document publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/12. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بصندوق التبرعات في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/12. |
des informations concernant le Fonds de contributions volontaires figurent dans le document publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/2006/4. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بصندوق التبرعات في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2006/4. |
des informations concernant le Fonds de contributions volontaires figurent dans le document publié sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/8. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بصندوق التبرعات في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/8. |
On trouvera à la section IV du rapport du Secrétaire général des informations concernant les dépenses pour l'exercice biennal 20082009. | UN | 130 - وترد المعلومات المتعلقة بنفقات فترة السنتين 2008-2009 في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام. |
les informations relatives au choix de la procédure prévu à l'article 287 de la Convention, seront publiées, entre autres, dans la Circulaire d'information sur le droit de la mer, No 13. | UN | وترد المعلومات المتعلقة باختيار الإجراء، حسبما هو منصوص عليه في المادة 287، ضمن معلومات أخرى، في العدد 13 من التعميم الإعلامي لقانون البحار. |
on trouvera des informations sur le sujet dans le document E/INCB/2005/1. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بذلك الموضوع في الوثيقة E/INCB/2005/1. |
les informations sur ce sujet figurent dans le document ICCD/COP(4)/4/Add.2. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بهذه المسائل في الوثيقة ICCD/COP(4)/4/Add.2. |
les informations concernant l'application des dispositions de l'article 7 figurent dans les première et deuxième parties du rapport; | UN | وترد المعلومات المتعلقة بأحكام المادة 7 في الجزأين الأول والثاني من التقرير؛ |
on trouvera des renseignements sur les sanctions qui ont été prises sur le site Web du Ministère des affaires étrangères de la République de Lituanie. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالجزاءات المفروضة على الموقع الشبكي لوزارة خارجية جمهورية ليتوانيــا. |
les renseignements relatifs à ces recommandations sont présentés dans l'ordre dans lequel elles apparaissent dans l'annexe. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول. |
Des renseignements complémentaires sur les activités du nouveau bureau et sur ses besoins en personnel sont fournis à l’annexe II. L’annexe III contient des renseignements sur les paramètres budgétaires propres à la mission. | UN | وترد المعلومات التكمليلية بشأن اﻷنشطة التي سيضطلع بها المكتب الجديد والاحتياجات من الموظفين في المرفق الثاني؛ وترد المعلومات المتعلقة ببارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة في المرفق الثالث. |
Le document ICCD/COP(10)/CST/INF.1 contient des informations sur l'examen scientifique collégial. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالاستعراض العلمي للنظراء في الوثيقة ICCD/COP(10)/CST/INF.1. |
On peut consulter de plus amples renseignements sur la réunion dans le document A/65/353. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بهذا الاجتماع في الوثيقة A/65/353. |