Une liste des principaux mandats confiés à l'Organisation par les organes délibérants figure à la fin de chaque section relative à un programme. | UN | وترد في نهاية كل باب من أبواب الميزانية قائمة بالولايات التشريعية الرئيسية. |
La liste figure à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية التقرير قائمة بهذه المعاهدات والاتفاقيات. |
La liste des documents consultés par le Comité consultatif pour son examen de la question figure à la fin du présent document. | UN | وترد في نهاية هذه الوثيقة قائمة بالوثائق التي استعانت اللجنة الاستشارية بها خلال النظر في هذا البند. |
Les documents examinés et ceux utilisés comme éléments d'information par le Comité sont énumérés à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استعانت بها للحصول على معلومات أساسية. |
Les documents sur lesquels le Comité consultatif a fondé son examen du financement de l'ONUCI sont énumérés à la fin du présent rapport. | UN | 2 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي اعتمدتها اللجنة الاستشارية لبحث تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUSCA est donnée à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استخدمتها بوصفها وثائق لمعلومات أساسية. |
on trouvera à la fin du rapport des recommandations visant à résoudre ces problèmes et à accroître la capacité de l'Organisation d'atteindre les objectifs fixés. | UN | وترد في نهاية التقرير توصيات لمعالجة تحديات التنفيذ وزيادة قدرة المنظمة على تحقيق أهداف إصلاح إدارة الموارد البشرية. |
La liste des documents sur lesquels le Comité s'est fondé pour examiner le financement de la Force figure à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استندت إليها اللجنة الاستشارية للنظر في تمويل القوة. |
La liste des documents sur lesquels le Comité s'est fondé pour examiner le financement de la Force figure à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استخدمتها اللجنة لدى نظرها في تمويل البعثة. |
La liste des documents consultés par le Comité consultatif pour son examen de la question figure à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت اللجنة الاستشارية بها خلال النظر في هذا البند. |
La liste des documents sur lesquels il s'est fondé pour examiner le financement de la MINUT figure à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استعملتها اللجنة عند نظرها في تمويل تلك البعثة. |
La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUAD figure à la fin du présent rapport. II. Information sur l'exécution du budget de l'exercice | UN | وترد في نهاية هذا التقرير، قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة والتي استعملتها كمعلومات أساسية في نظرها في تمويل العملية المختلطة في دارفور. |
La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUT figure à la fin du présent rapport. | UN | 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي راجعتها واستعانت بها اللجنة الاستشارية للنظر في مسألة تمويل البعثة. |
La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de l'ONUCI figure à la fin du présent rapport. | UN | 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة لدى نظرها في تمويل البعثة. |
La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUL figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice | UN | 4 - وترد في نهاية هذا التقرير، قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في تمويل البعثة. |
Les documents sur lesquels le Comité consultatif a fondé son examen du financement de la MINUT sont énumérés à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استخدمتها اللجنة أثناء نظرها في تمويل البعثة. |
Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUSTAH sont énumérés à la fin du présent rapport. | UN | 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية في نظرها في تمويل البعثة. |
Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le projet de budget de la MONUC sont énumérés à la fin du présent rapport. | UN | 3 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في تمويل البعثة. |
La liste des documents que le Comité consultatif a examinés ou consultés à titre de référence est donnée à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استعرضتها اللجنة والوثائق التي استعانت بها للاطلاع على المعلومات الأساسية. |
La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUL est donnée à la fin du présent rapport. | UN | وترد في نهاية هذا التقرير، الوثائق التي استعرضتها اللجنة والوثائق التي استعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية. |
on trouvera à la fin de la présente section certains des obstacles à la pleine participation des femmes à la politique. | UN | وترد في نهاية هذا الجزء بعض العقبات التي تعترض المشاركة الكاملة للمرأة. |
Ses conclusions et recommandations figurent à la fin du rapport. | UN | وترد في نهاية التقرير مجموعة من الاستنتاجات والتوصيات. |
Le chapitre se termine sur quelques suggestions pour l’élaboration d’une politique qui tienne compte des sexospécificités aux niveaux national et international. | UN | وترد في نهاية هذا الفصل بعض الاقتراحات بشأن برنامج سياسات يراعي اعتبارات الجنسين على الصعيدين الوطني والدولي. |
Les documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MANUTO sont récapitulés à la fin du présent rapport. | UN | 3 - وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استندت إليها اللجنة الاستشارية في دراستها للميزانية المقترحة لتمويل البعثة. |
Lesdites activités ne sont pas examinées dans les chapitres II et III. De brèves observations sont formulées à la fin de chaque chapitre. | UN | وترد في نهاية كل فصل بعض التعليقات الختامية الموجزة. |