"وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة" - Translation from Arabic to French

    • le Comité spécial souligne la nécessité
        
    • il souligne
        
    • le Comité spécial souligne que
        
    • le Comité spécial souligne qu
        
    le Comité spécial souligne la nécessité de faire la distinction entre les opérations de maintien de la paix et l'assistance humanitaire. UN 109 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة التمييز بين عمليات حفظ السلام وأنشطة المساعدة الإنسانية.
    le Comité spécial souligne la nécessité d’établir une distinction entre les opérations de maintien de la paix et l’assistance humanitaire. UN ٣٨ - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة التفرقة بين عمليات حفظ السلام والمساعدة اﻹنسانية.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité de commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 30 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة القيادة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    il souligne que le Groupe de la réforme du secteur de la sécurité doit faire des efforts supplémentaires pour s'assurer que le fichier corresponde aux capacités des pays en développement, en particulier dans les régions qui ne sont pas encore représentées. UN وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تبذل وحدة إصلاح قطاع الأمن المزيد من الجهود لضمان أن تجسد القائمة بدقة قدرات البلدان النامية، ولا سيما البلدان النامية من المناطق التي ليست ممثَّلة حاليا.
    il souligne que le Groupe de la réforme du secteur de la sécurité doit faire des efforts supplémentaires pour s'assurer que le fichier corresponde aux capacités des pays en développement, en particulier dans les régions qui ne sont pas encore représentées. UN وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تبذل وحدة إصلاح قطاع الأمن المزيد من الجهود لضمان أن تعكس القائمة بالقدر الكافي قدرات البلدان النامية، ولا سيما البلدان النامية من المناطق التي ليست ممثَّلة حاليا.
    le Comité spécial souligne que l'Organisation doit suivre de bonnes pratiques dans toutes les activités de maintien de la paix. UN 247 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تتبع الأمم المتحدة أفضل الممارسات في جميع أنشطتها لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité de commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 28 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تكفل وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité de commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 27 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة القيادة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité du commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 40 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité du commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 40 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité de commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 41 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité du commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 35 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité du commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 35 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité de commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 38 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité de commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 41 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    le Comité spécial souligne la nécessité d'assurer l'unité de commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 38 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة كفالة وحدة قيادة عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    il souligne que le Groupe de la réforme du secteur de la sécurité doit faire des efforts supplémentaires pour s'assurer que le fichier corresponde aux capacités des pays en développement, en particulier dans les régions qui ne sont pas encore représentées. UN وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تبذل وحدة إصلاح قطاع الأمن المزيد من الجهود لضمان أن تجسد القائمة بدقة قدرات البلدان النامية، ولا سيما البلدان النامية من المناطق التي ليست ممثَّلة حاليا.
    il souligne que le Groupe de la réforme du secteur de la sécurité doit faire des efforts plus décisifs pour s'assurer que le fichier atteste les capacités des pays en développement, en particulier dans les régions actuellement sous-représentées, et pour faire droit à une représentation plus équilibrée des sexes. UN وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تبذل وحدة إصلاح قطاع الأمن المزيد من الجهود حتى تجسد القائمة بدقة قدرات البلدان النامية، ولا سيما البلدان النامية الواقعة في المناطق الممثلة تمثيلا ناقصا في الوقت الراهن، وتعكس توازنا أفضل بين الجنسين.
    il souligne que ce site doit contribuer à renforcer les capacités mondiales dans ce domaine en fournissant à la communauté du maintien de la paix un accès rapide aux normes, supports et outils de formation nécessaires, ainsi qu'aux documents directifs utiles, et que ces ressources doivent être traduites dans les langues officielles de l'ONU, selon que de besoin. UN وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن يُعزز هذا الموقع الشبكي قدرات حفظ السلام على الصعيد العالمي من خلال إتاحته لدوائر حفظ السلام إمكانية الاطلاع في الوقت المناسب على المعايير والمواد والأدوات التدريبية، والوثائق ذات الصلة المتعلقة بالتوجيهات، وعلى ضرورة ترجمة هذه الوثائق إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية، حسب الضرورة.
    le Comité spécial souligne que l'Organisation doit suivre les pratiques optimales dans toutes les activités de maintien de la paix. UN 275 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة اتباع الأمم المتحدة أفضل الممارسات في جميع أنشطة حفظ السلام.
    40. le Comité spécial souligne qu'il est nécessaire d'assurer l'unité du commandement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN ٤٠ - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة ضمان وحدة القيادة لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more