"وتشيد اللجنة الخاصة" - Translation from Arabic to French

    • le Comité spécial rend hommage
        
    • le Comité spécial constate
        
    • le Comité spécial félicite
        
    le Comité spécial rend hommage à la conscience professionnelle, au dévouement et au courage remarquables des hommes et des femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix. UN 33 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام وذلك لما أبدوه من مستوى راق من مراعاة الأصول المهنية والتفاني والشجاعة.
    le Comité spécial rend hommage à la conscience professionnelle, au dévouement et au courage remarquables des hommes et des femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix. UN 33 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام وذلك لما أبدوه من مستوى راق من مراعاة الأصول المهنية والتفاني والشجاعة.
    le Comité spécial rend hommage à la conscience professionnelle, au dévouement et au courage remarquables des hommes et des femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix. UN 37 - وتشيد اللجنة الخاصة بالمستوى الرفيع من المهنية والتفاني والشجاعة التي أظهرها الرجال والنساء ممن عملوا، وما زالوا يعملون في عمليات حفظ السلام.
    le Comité spécial constate les efforts persistants du Département des opérations de maintien de la paix pour améliorer les aspects administratifs concernant les mémorandums d'accord et il l'encourage à améliorer encore ses réalisations à cet égard. UN 145 - وتشيد اللجنة الخاصة بالجهود المستمرة لإدارة عمليات حفظ السلام من أجل تحسين الجوانب الإدارية المتصلة بمذكرات التفاهم وتشجعها على الاستمرار في تحسين إنجازاتها في هذا الشأن.
    le Comité spécial félicite le Département des opérations de maintien de la paix d'avoir organisé une série d'ateliers à l'intention de son personnel en vue de mettre au point un plan d'action pour l'application de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité dans le Département. UN وتشيد اللجنة الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام لإشراكها الموظفين في سلسلة من حلقات العمل بغرض تصميم خطة عمل لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) داخل الإدارة.
    le Comité spécial rend hommage à la conscience professionnelle, au dévouement et au courage remarquables des hommes et des femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix. UN 49 - وتشيد اللجنة الخاصة بالدرجة الرفيعة من الاقتدار المهني والتفاني والشجاعة التي يتحلى بها الرجال والنساء الذين عملوا وما زالوا يعملون في عمليات حفظ السلام.
    le Comité spécial rend hommage à la conscience professionnelle, au dévouement et au courage remarquables des hommes et des femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix. UN 27 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام لما أبدوه من مستوى راق في الاحتراف والتفاني والشجاعة.
    le Comité spécial rend hommage à la conscience professionnelle, au dévouement et au courage remarquables des hommes et des femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix. UN 27 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام لما أبدوه من مستوى راق في الاحتراف والتفاني والشجاعة.
    le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix. UN 43 - وتشيد اللجنة الخاصة بشجاعة وتفاني الأفراد العاملين في عمليات حفظ السلام وبأولئك الذين جادوا بأرواحهم في سبيل السلام.
    le Comité spécial rend hommage au courage et au dévouement du personnel des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, ainsi qu'aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour la paix. UN 43 - وتشيد اللجنة الخاصة بشجاعة وتفاني الأفراد العاملين في عمليات حفظ السلام وبأولئك الذين جادوا بأرواحهم في سبيل السلام.
    le Comité spécial rend hommage à la conscience professionnelle, au dévouement et au courage remarquables des hommes et des femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix. UN 33 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام لما أبدوا من مستوى راق في الاحترافية والتفاني والشجاعة.
    le Comité spécial rend hommage à la conscience professionnelle, au dévouement et au courage remarquables des hommes et des femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix. UN 33 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين خدموا وما زالوا يخدمون في عمليات حفظ السلام لما أبدوا من مستوى راق في الاحترافية والتفاني والشجاعة.
    le Comité spécial rend hommage aux hommes et aux femmes qui ont servi et continuent de servir dans les opérations de maintien de la paix pour la conscience professionnelle, le dévouement et le courage remarquables dont ils font preuve. UN 43 - وتشيد اللجنة الخاصة بالرجال والنساء الذين عملوا وما زالوا يعملون في عمليات حفظ السلام، لمستوى الاحتراف العالي الذي يعملون به وتفانيهم وشجاعتهم.
    le Comité spécial constate les efforts persistants du Département des opérations de maintien de la paix pour améliorer les aspects administratifs concernant les mémorandums d'accord et il l'encourage à améliorer encore ses réalisations à cet égard. UN 145 - وتشيد اللجنة الخاصة بالجهود المستمرة لإدارة عمليات حفظ السلام من أجل تحسين الجوانب الإدارية المتصلة بمذكرات التفاهم وتشجعها على الاستمرار في تحسين إنجازاتها في هذا الشأن.
    le Comité spécial félicite le Département des opérations de maintien de la paix d'avoir organisé une série d'ateliers à l'intention de son personnel en vue de mettre au point un plan d'action pour l'application de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité dans le Département. UN وتشيد اللجنة الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام لإشراكها الموظفين في سلسلة من حلقات العمل بغرض تصميم خطة عمل لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) داخل الإدارة.
    le Comité spécial félicite le Secrétariat d’avoir organisé une réunion officieuse à New York le 5 décembre 1997, en consultation avec l’OUA, sur le renforcement de la capacité de l’Afrique en matière de maintien de la paix, ainsi que d’avoir offert de servir de point de convergence ou de centre d’échange d’informations en ce qui concerne les initiatives prises dans ce domaine. UN ٢١١ - وتشيد اللجنة الخاصة باﻷمانة العامة لعقدها اجتماعا غير رسمي في نيويورك في ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، بالتشاور مع منظمة الوحدة اﻷفريقية، بشأن تعزيز القدرة اﻷفريقية على حفظ السلام، وكذلك لعرضها العمل كمركز تنسيق أو مركز تبادل معلومات يخدم المبادرات التي تتخذ في ذلك المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more