"وتقدمها الكاملين" - Translation from Arabic to French

    • le plein développement et le progrès
        
    • le plein épanouissement et le progrès
        
    • le plein développement et la promotion
        
    • le plein épanouissement et la promotion
        
    • pleinement le développement et la promotion
        
    Article 3: Mesures visant à assurer le plein développement et le progrès des femmes 10 6 UN المادة 3: التدابير اللازمة لكفالة النهوض بالمرأة وتقدمها الكاملين 10 5
    Mesures visant à assurer le plein développement et le progrès des femmes UN التدابير اللازمة لكفالة النهوض بالمرأة وتقدمها الكاملين
    Les mesures politiques, sociales et économiques visant à garantir le plein développement et le progrès des femmes UN التدابير السياسية والاجتماعية والاقتصادية الرامية إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Article 3 : Mesures visant à assurer le plein épanouissement et le progrès des femmes UN المادة 3: كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Article 3 : Mesures appropriées pour assurer le plein développement et la promotion des femmes UN المادة 3: التدابير المناسبة لكفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Mesures prises pour assurer le plein épanouissement et la promotion des femmes UN التدابير الرامية إلى ضمان تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Article 3. Mesures visant à assurer pleinement le développement et la promotion de la femme UN المادة 3 - التدابير الرامية إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Assurer le plein développement et le progrès des femmes 19−25 8 UN المادة 3: كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين 8
    Toutes ces structures sont manifestement conçues pour assurer le plein développement et le progrès des femmes. UN ومن الجلي أنها قد صممت وأُنشئت من أجل العمل في سبيل تطور المرأة وتقدمها الكاملين.
    Mesures prises pour assurer le plein développement et le progrès des femmes en vue de leur garantir la jouissance des droits de l'homme et des libertés fondamentales sur la base de l'égalité avec les hommes UN التدابير الرامية إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين وحقوق الإنسان والحريات الأساسية على أساس المساواة مع الرجل
    Mesures législatives visant à assurer le plein développement et le progrès des femmes UN التدابير التشريعية لكفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Article 3 : Mesures visant à assurer le plein développement et le progrès des femmes UN المادة 3: التدابير الرامية إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Mesures visant à sauvegarder le plein développement et le progrès des femmes UN التدابير اللازمة لكفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    74. Au cours des 10 dernières années d'application du processus de rénovation, l'État a généralement amélioré la base juridique qui garantit le plein développement et le progrès des femmes. UN ٧٤ - على مدى تنفيذ عملية التجديد التي امتدت ﻷكثر من عشر سنوات، عملت الدولة بصفة عامة على تحسين اﻷساس القانوني لكفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين.
    Assurer le plein développement et le progrès des femmes UN كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Article 3: Mesures pour assurer le plein développement et le progrès UN المادة 3 - التدابير المتخذة لضمان تطور المرأة وتقدمها الكاملين وممارستها
    Mesures pour assurer le plein développement et le progrès des femmes, en vue de leur garantir l'exercice et la jouissance des droits de l'homme et des libertés fondamentales sur la base de l'égalité avec les hommes UN التدابير المتخذة لضمان تطور المرأة وتقدمها الكاملين وممارستها لحقوق الإنسان والحريات الأساسية والتمتع بها على أساس المساواة مع الرجل
    Prendre dans tous le domaines, notamment dans les domaines politique, social, économique et culturel, toutes les mesures appropriées pour assurer le plein développement et le progrès des femmes. UN اتخاذ كل التدابير المناسبة، في جميع الميادين، ولاسيما منها الميادين السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية، لكفالةتطور المرأة وتقدمها الكاملين.
    Article 3: Les mesures politiques, sociales et économiques visant à garantir le plein développement et le progrès des femmes 44 70 UN المادة 3: التدابير السياسية والاجتماعية والاقتصادية الرامية إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين 44-70 9
    18. L'article 3 de la Convention souligne l'importance de prendre dans tous les domaines, notamment dans les domaines politique, social, économique et culturel, toutes les mesures appropriées pour assurer le plein épanouissement et le progrès des femmes. UN 18 - تشير المادة 3 من الاتفاقية إلى أهمية اتخاذ جميع التدابير المناسبة لكفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين في جميع الميادين، ولا سيما في المجالات السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية.
    Mesures visant à assurer le plein développement et la promotion des femmes UN كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
    Mesures prises pour assurer le plein épanouissement et la promotion des femmes 92 - 118 12 UN المادة 3 التدابير الرامية إلى ضمان تطور المرأة وتقدمها الكاملين 92-118 16
    Politiques visant à assurer pleinement le développement et la promotion de la femme - Intégration d'une démarche soucieuse de l'égalité entre les sexes UN 3-1 نهج لسياسات ترمي إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين - تعميم مراعاة الفوارق بين الجنسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more