"وتقر التوصيات" - Translation from Arabic to French

    • et approuve ses recommandations
        
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations; UN ٢ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations; UN ٢ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛
    2. Prend note des observations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات المقدمة في ذلك التقرير()؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير(
    2. Prend note des observations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات المقدمة في ذلك التقرير()؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير(
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات المقدمة في ذلك التقرير()؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a faites dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات() وتقر التوصيات الواردة فيه؛
    4. Prend note des observations que le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a faites dans son rapport, et approuve ses recommandations ; UN 4 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3) وتقر التوصيات الواردة فيه؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a faites dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات() وتقر التوصيات الواردة فيه؛
    4. Prend note des observations que le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a faites dans son rapport, et approuve ses recommandations ; UN 4 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(3) وتقر التوصيات الواردة فيه؛
    2. Prend note des observations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport et approuve ses recommandations; UN 2 - تحيط علما بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في تقريره()؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a faites dans son rapport et approuve ses recommandations; UN 2 - تحيط علما بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في تقريره()؛
    4. Prend note des observations que le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a faites dans son rapport2, et approuve ses recommandations; UN 4 - تحيط علما بملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتقر التوصيات الواردة في تقريرها(2)؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a faites dans son rapport et approuve ses recommandations; UN 2 - تحيط علما بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في تقريره()؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN ٢ - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة فيه()؛
    3. Prend note également des observations que le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN ٣ - تحيط علما أيضا بالملاحظات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتقر التوصيات الواردة فيه(4)؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛
    2. Prend note des observations que le Comité des commissaires aux comptes a formulées dans son rapport et approuve ses recommandations ; UN 2 - تحيط علما بالملاحظات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات وتقر التوصيات الواردة في ذلك التقرير()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more