ii) Recrutement et affectation, en temps voulu, du personnel nécessaire; | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب؛ |
ii) Recrutement et affectation de personnel dans les meilleurs délais; | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب؛ |
ii) Recrutement et affectation, en temps voulu, du personnel nécessaire | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب |
Administration du personnel de la CEE, y compris le recrutement et le placement des fonctionnaires et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | الشؤون الادارية لموظفي اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما في ذلك تدبير الموظفين، وتنسيبهم وتطورهم الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة شؤون الموظفين في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
ii) Les recrutements et les affectations sont effectués en temps voulu; | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الموعد المحدد |
La publication d'avis de recrutement pour des nominations à titre temporaire n'est pas le bon moyen de recruter et d'affecter le personnel. | UN | فالإعلانات عن وظائف شاغرة مؤقتة ليست بالوسيلة المناسبة لاستقدام الموظفين وتنسيبهم. |
ii) Recrutement et affectation, en temps voulu, du personnel nécessaire | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب |
ii) Recrutement et affectation du personnel dans les délais prescrits | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب |
Il assure aussi la coordination avec le Groupe du recrutement pour les questions relatives au recrutement, à l'affectation et à l'orientation des nouvelles recrues. | UN | وتنسق الوحدة مع وحدة التوظيف بشأن المسائل المتعلقة بتوظيف الموظفين الجدد وتنسيبهم وتنظيم الدورات التوجيهية لهم. |
Au fil des années, bien des dérogations ont été décidées aux règles établies de recrutement, affectation et promotion du personnel. | UN | 14 - وعلى مر السنوات، كانت هناك استثناءات كثيرة من القواعد المتبعة لتعيين الموظفين وتنسيبهم وترقيتهم. |
ii) Recrutement et affectation du personnel dans les délais fixés; | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المحدد لذلك. |
ii) Recrutement et affectation du personnel en temps voulu; | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب |
ii) Recrutement et affectation des membres du personnel en temps voulu; | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب |
ii) Recrutement et affectation opportuns du personnel. | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب |
Nouveau système de recrutement, de promotion et d'affectation | UN | بـــاء - النظام الجديد للتوظيف وترقية الموظفين وتنسيبهم |
ii) Recrutement et affectation du personnel en temps voulu; | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المناسب |
ii) Recrutement et affectation du personnel dans les délais fixés | UN | ' 2` تعيين الموظفين وتنسيبهم في الوقت المحدد لذلك. |
Administration du personnel de la CEE, y compris le recrutement et le placement des fonctionnaires et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service du personnel de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | الشؤون الادارية لموظفي اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، بما في ذلك تدبير الموظفين، وتنسيبهم وتطورهم الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة شؤون الموظفين في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف. |
32. La Commission de la fonction publique contrôle le recrutement et le placement du personnel dans toutes les institutions publiques. | UN | 32- وتشرف لجنة الخدمة العامة على توظيف الموظفين وتنسيبهم في جميع المؤسسات العامة. |
:: Modifier les conditions régissant le recrutement, l'avancement et les affectations des fonctionnaires de l'ONU; | UN | :: تعديل المتطلبات الحالية لنظام تعيين موظفي الأمم المتحدة وترقيتهم وتنسيبهم. |
Il a souligné qu'il était nécessaire de conserver le personnel ayant l'expérience des diverses phases des opérations de liquidation pour l'affecter là où il est le plus utile, plutôt que de recruter du personnel temporaire inexpérimenté. | UN | وأكدت اللجنة على ضرورة استبقاء الأفراد ذوي الخبرات في شتى مراحل تصفية البعثات وتنسيبهم إلى حيث تدعو الحاجة إليهم، بدلا من تعيين موظفين مؤقتين غير ذوي خبرة. |