"وتوصي الأمانة بأن" - Translation from Arabic to French

    • le Secrétariat recommande à
        
    • le secrétariat recommande qu
        
    • le secrétariat recommande que
        
    93. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées du 12 au 17 juillet 2013 à l'examen du point 5 de l'ordre du jour. UN 93- وتوصي الأمانة بأن تخصِّص اللجنةُ الفترة من 12 إلى 17 تموز/يوليه 2013 للنظر في البند 5 من جدول الأعمال.
    94. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées des 18 et 19 juillet 2013 à l'examen du point 6 de l'ordre du jour. UN 94- وتوصي الأمانة بأن تخصِّص اللجنةُ يومي 18 و19 تموز/يوليه 2013 للنظر في البند 6 من جدول الأعمال.
    95. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées du 19 au 24 juillet 2013 à l'examen des autres points inscrits à son ordre du jour. UN 95- وتوصي الأمانة بأن تخصِّص اللجنةُ الفترة من 19 إلى 24 تموز/يوليه 2013 للنظر في البنود المتبقية من جدول أعمالها.
    57. le secrétariat recommande qu'après les points 1 à 3 de l'ordre du jour, la Commission aborde le point 4 (projet de guide législatif de la CNUDCI sur le droit de l'insolvabilité) et qu'elle y consacre environ cinq à six jours ouvrables (c'estàdire du lundi 14 juin au vendredi 18 juin ou lundi 21 juin). UN 57- وتوصي الأمانة بأن تتناول اللجنة، بعد النظر في البنود من 1 إلى 3، البند 4 من جدول الأعمال (مشروع دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار) وأن تخصص له نحو خمسة إلى ستة أيام عمل من الدورة (أي من يوم الاثنين، 14 حزيران/يونيه إلى يوم الجمعة، 18 حزيران/يونيه، أو يوم الاثنين 21 حزيران/يونيه).
    20. le secrétariat recommande que le barème des contributions soit calculé en euros. UN 20- وتوصي الأمانة بأن تُقيَّم المساهمات باليورو.
    74. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées du 28 au 30 juin à l'examen des points 5 et 10 de l'ordre du jour. UN 74- وتوصي الأمانة بأن تخصص اللجنة الوقت الممتد من 28 إلى 20 حزيران/يونيه للنظر في البندين 5 و10 من جدول الأعمال.
    75. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées du 1er et du 2 juillet à l'examen des points 6 et 9 de l'ordre du jour. UN 75- وتوصي الأمانة بأن تخصص اللجنة يومي 1 و2 تموز/يوليه 2010 للنظر في البندين 6 و9 من جدول الأعمال.
    76. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées des 6 et 7 juillet à l'examen des points 7, 8 et 11 à 22 de l'ordre du jour. UN 76- وتوصي الأمانة بأن تخصص اللجنة يومي 6 و7 تموز/يوليه للنظر في البنود 7 و8 و11 إلى 22 من جدول الأعمال.
    75. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées du 2 au 10 juillet à l'examen du point 5 de l'ordre du jour. UN 75- وتوصي الأمانة بأن تخصّص اللجنة الوقت الممتد من 2 إلى 10 تموز/يوليه للنظر في البند 5 من جدول الأعمال.
    72. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer la journée du vendredi 1er juillet 2011 à l'examen des points 5 et 8 de l'ordre du jour. UN 72- وتوصي الأمانة بأن تخصّص اللجنة يوم الجمعة، 1 تموز/يوليه 2011، للنظر في البندين 5 و8 من جدول الأعمال.
    73. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer le temps restant de la session à l'examen des points 6, 7 et 9 à 21 de l'ordre du jour. UN 73- وتوصي الأمانة بأن تخصّص اللجنة الوقت المتبقي من الدورة للنظر في البندين 6 و7 والبنود 9-21 من جدول الأعمال.
    76. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées du 13 au 15 juillet à l'examen des points 6 et 8 à 21 de l'ordre du jour. UN 76- وتوصي الأمانة بأن تخصّص اللجنة الوقت الممتد من 13 إلى 15 تموز/يوليه للنظر في البند 6 والبنود من 8 إلى 21 من جدول الأعمال.
    70. le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées du 11 juillet et du 14 au 16 juillet 2014 à l'examen des autres points de l'ordre du jour. UN 70- وتوصي الأمانة بأن تخصِّص اللجنةُ يوم 11 تموز/يوليه والفترة من 14 إلى 16 تموز/يوليه 2014 للنظر في البنود المتبقية من جدول الأعمال.
    le Secrétariat recommande à la Commission de consacrer les journées des 1er et 2 juillet 2009 (mercredi et jeudi) à l'examen des points 4 et 7 de l'ordre du jour. UN وتوصي الأمانة بأن تخصص اللجنة الوقت الممتد من 1 إلى 2 تموز/يوليه 2009 (من الأربعاء إلى الخميس) للنظر في البندين 4 و7 من جدول الأعمال.
    62. le secrétariat recommande qu'après les points 1 à 3 de l'ordre du jour, la Commission aborde le point 4 (Adoption d'un projet de guide législatif de la CNUDCI sur les opérations garanties) et qu'elle y consacre six jours ouvrables (du lundi 25 juin au lundi 2 juillet). UN 62- وتوصي الأمانة بأن تتناول اللجنة، بعد النظر في البنود من 1 إلى 3، البند 4 من جدول الأعمال (الموافقة على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة) وأن تخصص لـه ستة أيام عمل من الدورة (أي من يوم الاثنين، 25 حزيران/يونيه حتى يوم الاثنين 2 تموز/يوليه).
    57. le secrétariat recommande qu'après les points 1 à 3 de l'ordre du jour, la Commission aborde le point 4 (projet de convention de la CNUDCI sur l'utilisation de communications électroniques dans les contrats internationaux) et qu'elle y consacre six jours ouvrables (du lundi 4 au lundi 11 juillet). UN 57- وتوصي الأمانة بأن تتناول اللجنة، بعد النظر في البنود من 1 إلى 3، البند 4 من جدول الأعمال (مشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية) وأن تخصص لـه نحو ستة أيام عمل من الدورة (أي من يوم الاثنين، 4 تموز/يوليه أو يوم الاثنين 11 تموز/يوليه).
    17. le secrétariat recommande que la Commission aborde le point 3 de l'ordre du jour (Adoption d'un projet de guide législatif de la CNUDCI sur les opérations garanties et travaux futurs possibles) et qu'elle y consacre le temps nécessaire pour mener à bien ses travaux sur ce sujet (du lundi 10 décembre au vendredi 14 décembre). UN 17- وتوصي الأمانة بأن تبحث اللجنة البند 3 من جدول الأعمال (اعتماد مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة والأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا) وبأن تكرِّس لهذا البند الوقت اللازم لإتمام العمل المتعلق به (من يوم الاثنين 10 كانون الأول/ديسمبر حتى يوم الجمعة 14 كانون الأول/ديسمبر).
    le secrétariat recommande que, après les points 1 à 3 de l'ordre du jour, la Commission aborde le point 4 (projet de Loi type de la CNUDCI sur la conciliation commerciale internationale) et que six jours ouvrables ou sept au maximum (du lundi matin 17 juin au lundi ou mardi 24 ou 25 juin) soient consacrés à l'examen et à la finalisation du projet de Loi type quant au fond. UN وتوصي الأمانة بأن تتناول اللجنة، بعد مناقشة البنود 1 إلى 3، البند 4 من جدول الأعمال (مشروع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوفيق التجاري الدولي) وأن تخصص 6 أو 7 أيام عمل على الأقصى (من صباح يوم الاثنين، 17 حزيران/يونيه إلى الاثنين أو الثلاثاء 24 أو 25 حزيران/يونيه) للنظر في موضوع مشروع القانون النموذجي ووضع صيغته النهائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more