"وتومكا" - Translation from Arabic to French

    • Tomka
        
    pour : M. Shi, Président; M. Ranjeva, VicePrésident; MM. Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Mme Higgins, MM. Kooijmans, Rezek, AlKhasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Tomka, juges; M. Sepúlveda, juge ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة غيوم وكوروما وفيريشتين وهيغنز وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وتومكا والقاضي الخاص سبولفيدا؛
    POUR : M. Shi, président; M. Ranjeva, vice-président; MM. Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Mme Higgins, MM. Parra-Aranguren, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, Tomka, juges; M. Fleischhauer, juge ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة غيوم وكوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وريزيك والخصاونة وبويرغنتال وتومكا والقاضي الخاص فلايشاور؛
    POUR : M. Shi, Président; M. Ranjeva, Vice-Président; MM. Koroma, Vereshchetin, Mme Higgins, MM. Parra Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Tomka, Abraham, juges; M. Verhoeven, juge ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة كوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام والقاضي الخاص فرهوفن؛
    c) Comité de la bibliothèque : le juge Koroma (Président), les juges Kooijmans, Rezek, Buergenthal et Tomka; UN (ج) لجنة المكتبة: وتضم القضاة كوروما (رئيسا) وكويمانس وريزيك وبويرغنتال وتومكا.
    pour : M. Shi, Président; M. Ranjeva, VicePrésident; MM. Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Mme Higgins, MM. ParraAranguren, Kooijmans, Rezek, Buergenthal, Owada, Simma, Tomka, juges; M. Rigaux, juge ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة غيوم وكوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورن وكويمانس وريزيك وبويرغنتال وأووادا وسيما وتومكا والقاضي الخاص ريغو؛
    pour : M. Shi, Président; M. Ranjeva, Vice-Président; MM. Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Mme Higgins, MM. ParraAranguren, Kooijmans, Rezek, AlKhasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Tomka, juges; M. Rigaux, juge ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة غيوم وكوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورن وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وتومكا والقاضي الخاص ريغو؛
    M. le juge Shi, Président, et M. le juge Ranjeva, VicePrésident, joignent des déclarations à l'arrêt; MM. les juges Vereshchetin, Parra-Aranguren et Tomka et M. le juge ad hoc Sepúlveda joignent à l'arrêt les exposés de leur opinion individuelle. UN وذيل الرئيس شي ونائب الرئيس رانجيفا حكم المحكمة بإعلان، كما ذيله القضاة فيريشتين وبارا-أرانغورن وتومكا والقاضي الخاص سيبولبيدا بآراء مستقلة.
    c) Comité de la bibliothèque : le juge Koroma (président), les juges Kooijmans, Rezek, Buergenthal et Tomka; UN (ج) لجنة المكتبة: وتضم القضاة كوروما (رئيسا)، وكويمانس وريزيك وبويرغنتال وتومكا.
    POUR : M. Shi, président; M. Ranjeva, vice-président; MM. Guillaume, Koroma, Vereshchetin, Mme Higgins, MM. Parra-Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al-Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Tomka, juges; sir Franklin Berman, juge ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة غيوم وكوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وتومكا والقاضي الخاص السيد فرانكلين برمان؛
    b) Comité de la bibliothèque : M. Buergenthal, juge (Président), MM. Simma, Tomka, Keith et Bennouna, juges. UN (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا)، والقضاة سيما وتومكا وكيث وبنونة.
    POUR : M. Shi, Président; M. Ranjeva, Vice-Président; MM. Koroma, Vereshchetin, Mme Higgins, MM. Parra Aranguren, Rezek, Al Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Tomka, Abraham, juges; M. Verhoeven, juge ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ ونائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة كوروما وفيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وريزيك، والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام والقاضي الخاص فرهوفن؛
    POUR : M. Shi, Président; M. Ranjeva, Vice-Président; M. Vereshchetin, Mme Higgins, MM. Parra Aranguren, Kooijmans, Rezek, Al Khasawneh, Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma, Tomka, Abraham, juges; M. Dugard, juge ad hoc; UN المؤيدون: الرئيس شي؛ نائب الرئيس رانجيفا؛ والقضاة فيريشتين وهيغنز وبارا - أرانغورين وكويمانس وريزيك والخصاونة وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام والقاضي الخاص دوغار؛
    b) Comité de la bibliothèque : M. Buergenthal, juge (président), MM. Simma, Tomka, Keith et Bennouna, juges. UN (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا)، والقضاة سيما وتومكا وكيث وبنونة.
    b) Comité de la bibliothèque : M. Buergenthal, juge (Président), MM. Simma, Tomka, Keith et Bennouna, juges. UN (ب) لجنة المكتبة: وتضم القاضي بويرغنتال (رئيسا)، والقضاة سيما وتومكا وكيث وبنونة.
    c) comité de la bibliothèque : le juge Koroma (président), les juges Kooijmans, Rezek, Buergenthal et Tomka; UN (ج) لجنة المكتبة: وتضم القضاة كوروما (رئيسا) وكويمانس وريزيك وبويرغنتال وتومكا.
    67. Le comité du Règlement, constitué par la Cour en 1979 comme organe permanent, est ainsi composé : le juge Higgins (présidente), les juges Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma et Tomka. UN 67 - وتتكون لجنة اللوائح، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة) وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا.
    Le comité du Règlement, constitué par la Cour en 1979 comme organe permanent, est ainsi composé : le juge Higgins (présidente), les juges Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma et Tomka. UN 70 - وتتكون لجنة اللائحة، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة)، والعربي وأووادا وسيما وتومكا وأبراهام.
    Le comité du Règlement, constitué par la Cour en 1979 comme organe permanent, est ainsi composé : le juge Higgins (Présidente), les juges Buergenthal, Elaraby, Owada, Simma et Tomka. UN 62 - وتتكون لجنة اللوائح، التي شكلتها المحكمة في عام 1979 كهيئة دائمة، من القضاة هيغنز (رئيسة) وبويرغنتال والعربي وأووادا وسيما وتومكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more