"وتُموَّل" - Translation from Arabic to French

    • est entièrement
        
    • sont financées
        
    • sont financés
        
    • au moyen de
        
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    Les institutions de protection sociale sont financées de plusieurs manières, le ministère assurant une partie du financement et les institutions s'autofinançant pour le reste par des activités de services. UN وتُموَّل مؤسسات الرعاية الاجتماعية بطرائق عدة على النحو التالي: حصة الوزارة؛ والتمويل الذاتي القائم على نشاط الدائرة.
    Les coûts des éléments des projets de CT et de leur exécution sont financés par des contributions volontaires des États Membres. UN وتُموَّل تكاليف مكوّنات مشاريع التعاون التقني وتنفيذها من تبرّعات الدول الأعضاء.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    La Médiathèque de droit international des Nations Unies est entièrement financée par des contributions volontaires. UN وتُموَّل مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي من التبرعات.
    Ces activités sont financées soit par le budget spatial national, soit par l'ESA. UN وتُموَّل تلك الأنشطة إما من الميزانية الوطنية الألمانية الخاصة بالفضاء وإما من وكالة الفضاء الأوروبية.
    Les augmentations imputées au budget ordinaire sont financées en augmentant les quotesparts versées par les États Membres. UN وتُموَّل الزيادات في التكاليف في الميزانية العادية من خلال الزيادات في الاشتراكات المقدرة التي تسددها الدول الأعضاء.
    11. Les activités d'assistance technique que l'ONUDC mène en rapport avec la Convention, ainsi qu'une grande partie des experts chargés de fournir cette assistance, sont financées par des contributions extrabudgétaires. UN 11- وتُموَّل أنشطة المكتب المتعلقة بتقديم المساعدة التقنية لدعم تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك تكلفة توفير العديد من الخبراء الفنيين اللازمين لتقديم المساعدة، من خلال مساهمات من خارج الميزانية.
    Les coûts des éléments des projets de CT et de leur exécution sont financés par des contributions volontaires des États Membres. UN وتُموَّل تكاليف مكوّنات مشاريع التعاون التقني وتنفيذها من تبرّعات الدول الأعضاء.
    L'Office est financé au moyen de contributions volontaires versées par les États Membres et d'autres donateurs pour les programmes et les activités qu'il entreprend. UN 35-3 وتُموَّل الأونروا التمويل من التبرعات التي تقدمها الدول الأعضاء وغيرها من المانحين لدعم أنشطتها وبرامجها الجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more