Nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 64 de la liste préliminaire, et du Conseil de sécurité. | UN | وسنغدو ممتنين لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة تحت البند ٤٦ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Français Page Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 51 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وسوف أغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة، بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale au titre du point 51 de l'ordre du jour, ainsi que du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 79 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأغدو ممتنا إذا ما أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٧٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer cette déclaration en tant que document du Conseil de sécurité et de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 39 de l'ordre du jour. | UN | وسأغدو ممتنا إذا تكرمتم باتخاذ اللازم نحو تعميم هذا اﻹعلان كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة تحت البند ٣٩ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale au titre du point 112 de l'ordre du jour. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وفي إطار البند ١١٢ من جدول اﻷعمال. |
Nous vous serions obligés de bien vouloir communiquer le texte de la présente lettre et de son annexe à la Cinquième Commission et de le faire distribuer comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | ونرجو أن تتفضلوا بإحالة نص هذه الرسالة ومرفقها الى اللجنة الخامسة وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de la Déclaration comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 39 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو أن تتكرموا بالمساعدة على تعميم هذه الرسالة وهذا اﻹعلان بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، تحت البند ٩٣ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 40 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٤٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la déclaration comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 51 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا إذا تفضلتم بتعميم نص البيان بوصفه وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir diffuser la teneur de la présente communication et de la lettre jointe comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 39 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document officiel de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 39 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في اطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre des points 8 et 112 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البندين ٨ و ٢١١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre des points 8 et 112 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٨ و ١١٢ ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre des points 8 et 112 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البندين ٨ و ١١٢ ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais très obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 74 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. Le Représentant permanent | UN | وأكون في غاية الامتنان لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٧٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 39 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وسيكون من دواعي امتناني تكرمكم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de cette lettre comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 51 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. L'Ambassadeur, | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de l'appendice comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 51 de l'ordre du jour. | UN | وسوف أغدو ممتنا لو أمكن تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة تحت البند ٥١ من جدول اﻷعمال. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe comme document de la quarante-neuvième session de l'Assemblée générale, au titre du point 79 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٧٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |