"وثائق الدورة السابعة والستين" - Translation from Arabic to French

    • la soixante-septième session
        
    • sa soixante-septième session
        
    • et du Conseil de
        
    état de la documentation pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale UN حالة وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre du point 20 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 20 من جدول الأعمال.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre du point 116 de l'ordre du jour. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 116 من جدول الأعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre du point 35 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقاتها باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 35 من جدول الأعمال.
    5. Prie le Secrétaire général de communiquer au Directeur général de l'Agence les comptes rendus des débats de sa soixante-septième session qu'elle a consacrés aux activités de l'Agence. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل إلى المدير العام للوكالة وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة المتصلة بأنشطة الوكالة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer les informations présentées en annexe comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre des points 20 et 26 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتناً تعميم المعلومات المرفقة باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، في إطار البندين 20 و 26 من جدول الأعمال.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale au titre du point 20 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 20 من جدول الأعمال.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 20 de l'ordre du jour de la soixante-septième session. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، في إطار البند 20 من بنود جدول أعمالها.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre du point 34 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقةً من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 34 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    La Mission permanente du Royaume de Bahreïn auprès de l'Organisation des Nations Unies demande que la présente note et son annexe soient distribuées comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale. UN وتطلب البعثة الدائمة لمملكة البحرين لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale, au titre du point 34 de l'ordre du jour de la soixante-septième session, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، في إطار البند 34 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre du point 19 de l'ordre du jour. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 19 من جدول الأعمال.
    Le présent additif a trait à l'état de la documentation pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale au 3 août 2012. UN تتضمن هذه الإضافة حالة وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في 3 آب/أغسطس 2012.
    Le présent document final fournira des apports techniques à la conférence d'examen et devrait également être publié en tant que document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN وسيستعان بهذه الوثيقة الختامية الصادرة عن الاجتماع المواضيعي كأحد الإسهامات الفنية في المؤتمر الاستعراضي. وينبغي إصدارها أيضاً بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين المقبلة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre des points 14 et 26 de l'ordre du jour. UN ونرجو شاكرين أن تعمموا هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البندين 14 و 26 من جدول الأعمال. Appendix
    Considérant que le texte de la présente lettre intéresse tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies, nous vous serions reconnaissants de bien vouloir le faire distribuer comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre du point 36 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وحيث إننا نعتقد بأن هذه الرسالة تهم جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، فإننا نود طلب تعميمها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    A/66/861/Add.1 Point 121 - - Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale - - Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale : état de la documentation pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - UN A/66/861/Add.1 البند 121 - تنشيط أعمال الجمعية العامة - تنشيط أعمال الجمعية العامة: حالة وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 99 صفحة
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixante-septième session de l'Assemblée générale, au titre du point 75 a) de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنّاً تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة، في إطار البند 75 (أ) من جدول الأعمال. (توقيع) محمد خزاعي
    Comme c'est l'usage, nous vous saurions gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport du Processus consultatif comme document de l'Assemblée générale à sa soixante-septième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé < < Les océans et le droit de la mer > > . Les Coprésidents, UN وتمشيا مع الممارسة المعمول بها في الماضي، نرجو تعميم هذه الرسالة، وتقرير العملية التشاورية غير الرسمية، بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار بند جدول الأعمال المعنون " المحيطات وقانون البحار " .
    Au nom des membres du Forum des petits États, je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale à sa soixante-septième session, au titre des points 18 a) et b), 22 a), 33 et 83 de l'ordre du jour. UN وباسم الدول الأعضاء في منتدى الدول الصغيرة، أرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البنود 18 (أ) و (ب) و 22 (أ) و 33 و 83 من جدول الأعمال.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de l'Assemblée générale au titre du point 36 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more