"وجدته في" - Translation from Arabic to French

    • j'ai trouvé dans
        
    • Je l'ai trouvé dans
        
    • était dans
        
    • trouvé dans la
        
    • Je l'ai trouvé au
        
    • avez-vous trouvé dans
        
    • Vous l'avez trouvé dans
        
    • dans une
        
    • l'ai trouvé à
        
    • trouvé dans le
        
    • tu as trouvé à
        
    • j'ai trouvé sur
        
    Devine ce que j'ai trouvé dans la truite Open Subtitles احرزي ما الذي وجدته في خزان سمك السلمون المرقط
    La première chose que j'ai trouvé dans cette boîte, c'était ces coordonnées. Open Subtitles أول شيء وجدته في ذلك الصندوق كان احداثيات هذا المكان
    Je l'ai trouvé hier, Je l'ai trouvé dans un trou sur la 15ième. Open Subtitles ـ لا أحد لقد وجدته البارحة وجدته في جحرٍ عند الشارع الخامس عشر
    Il était dans un bar, ivre se vantant d'avoir tué des Mousquetaires. Open Subtitles لقد وجدته في حانة مخمور يهذي بقتل الفرسان
    Je l'ai trouvé au marché noir et l'ai complètement rénové. Open Subtitles لقد وجدته في السوق السوداء وجددته تمامًا
    Qu'avez-vous trouvé dans le journal d'appels ? Open Subtitles ومالذي وجدته في سجلات مكالمات هذا الهاتف ؟
    Allez chercher ce putain de bébé, ouvrir la boite, le dénuder, l'amocher un peu pour pouvoir dire que Vous l'avez trouvé dans une fossé ou une benne ou autre. Open Subtitles تحضر الرضيع، تفتح الصندوق، تجرده من ملابسه توسخه قليلاً لتستطيع القول أنك وجدته في حفرة أو في سلة قُمامة أو أي شيء آخر
    C'est tout ce que j'ai trouvé dans les dossiers de mon oncle à propos des cérémonies et des rituels de loups. Open Subtitles هذا كلّ ما وجدته في ملفّات عمّي عن احتفالات المذؤوبين وشعائرهم.
    Bon, écoute, maintenant qu'on est seules, je voudrais te parler de ce que j'ai trouvé dans la poubelle de la salle de bain. Open Subtitles حسناً، أنظري، الآن بما أننا بمفردنا، أريد التحدث معك بشأن ما وجدته في سلة مهملات الحمام،
    Je me branle toujours sur cet album de mariage que j'ai trouvé dans les poubelles, mais... Open Subtitles مازلت استمني على البوم الزفاف الذي وجدته في القمامة ولكن
    Regardez ça. C'est un GPS. Je l'ai trouvé dans ta veste. Open Subtitles انظر لهذا، جهاز متموضع، وجدته في معطفك، إلّا أنّه خرب الآن.
    C'est le plastique le plus courant. Je l'ai trouvé dans les fractures de l'humérus. Open Subtitles إنّه البلاستيك العادي، وجدته في إصابة عظم العضد.
    Je l'ai trouvé dans le lit de Quentin. C'est assez sensé pour toi ? Open Subtitles لقد وجدته في سرير كوينتن أيكفي هذا دليلا على خيانتك؟
    C'était dans ma table de chevet. Open Subtitles لقد وجدته في طاولتي هي الطاولة الصغيرة التي تكون بجانب السرير:
    C'était dans la salle d'attente du cabinet d'un psy chez qui ils m'ont envoyé il y a deux semaines. Open Subtitles وجدته في غرفة انتظار الطبيب النفسي الذي زرته قبل أسابيع
    Hodgins a dit qu'il y avait du vernis de voiture trouvé dans la blessure, non ? Open Subtitles قال هودجينز كان هناك ملمع سيارة وجدته في الجرح، أليس كذلك؟
    Je l'ai trouvé au bureau, sous un canapé, entamée, j'ai pensé que je pouvais la prendre. Open Subtitles وجدته في أحد المكاتب تحت كنبة ثلاثة ارباع ففكرت أنه يمكنني أخذ واحد منها
    Qu'avez-vous trouvé dans le cimetière ? Open Subtitles ما الذي وجدته في المقبرة؟
    Oui, Vous l'avez trouvé dans sa propre maison dans laquelle vous n'étiez pas invité. Open Subtitles أجل، إنّك وجدته في بيته، الّذي لم تكُن مدعوّاً لدخوله.
    Façonné mes chaussettes en bâton, et les aient imbibé à hauteur que j'ai creusé dans une nouvelle branche de pin. Open Subtitles مصممة بواسطة جواربي على الخشبة و قمتُ بنقعهم في القير الذي وجدته في غصن الصنوبر الجديد
    Je l'ai trouvé à Freeman, Kansas, il y a quelques mois. Open Subtitles لقد وجدته في فريمان، كانساس قبل بضعة اشهر
    Tu peux pas le garder comme un lapin trouvé dans le jardin Open Subtitles لا يمكنك الإحتفاظ به وكأنه أرنب وجدته في الفناء
    Qu'est-ce que tu as trouvé à l'examen de Karen Irving ? Open Subtitles أهلا , مالذي وجدته في مسح الصدمه لكارين أرفين ؟
    Bon sang, je crois que la pâte à biscuits combat le tacos que j'ai trouvé sur ma place de parking. Open Subtitles ياإلهي , أعتقد بأن تلك عجينة الكيك تحارب ذلك التاكو الذي وجدته في موقف السيارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more