Les membres du Conseil, Mme Carey et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | ' ' وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة كاري وممثلي البلدان المساهمة المشاركة في الجلسة.`` |
Les membres du Conseil, M. Harston et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
Les membres du Conseil, M. Zerihoun et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد زَريهون وممثلي البلدان المساهمة بقوات. |
M. Koenigs et les membres du Conseil ont eu un échange de vues. > > | UN | وجرى تبادل للآراء بين السيد كونيغز وأعضاء المجلس. |
Les membres du Conseil, Mme Alice Mungwa, M. Yahya Mahmassani et M. Adbul Wahab ont procédé à un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة مونغوا والسيد المحمصاني والسيد عبد الوهاب. |
Les membres du Conseil, M. Møller et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد مولر وممثلي البلدان المساهمة بقوات. |
Les membres du Conseil, M. Annabi, le général Five et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد العنابي والجنرال فايف وممثلو البلدان المساهمة بقوات. |
Les membres du Conseil, M. Arnault et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد أرنو وممثلو البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
Les membres du Conseil, M. Harston et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركين في الجلسة. |
Les membres du Conseil et M. Luis Moreno-Ocampo ont eu un échange de vues. > > | UN | ' ' وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد لويس مورينو - أوكامبو``. |
Les membres du Conseil, Mme Buttenheim et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. > > | UN | ' ' وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة بوتنهايم وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة``. |
" Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. " | UN | ' ' وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة``. |
" Les membres du Conseil et la juge Higgins ont eu un échange de vues. " | UN | ' ' وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والقاضية هيغينـز``. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec Mme Buttenheim et les représentants des pays qui fournissent des contingents participant à la séance. > > | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة بوتنهايم وممثلي من شارك من البلدان المساهمة بقوات. |
Les membres du Conseil et Boris Tadić, Président de la République de Serbie, ont eu un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس وبوريس تاديتش، رئيس جمهورية صربيا. |
Les membres du Conseil, M. Ennifar et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد النيفر وممثلي البلدان المشاركة من البلدان المساهمة بقوات. |
Les membres du Conseil, M. Swing et les représentants des pays qui fournissent des contingents ont eu un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد سوينغ وممثلي البلدان المشاركة من البلدان المساهمة بقوات. |
Les membres du Conseil, M. Annabi et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont eu un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد العنابي وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. |
Les membres du Conseil ont eu un échange de vues constructif avec Mme Buttenheim et les représentants des pays fournisseurs de contingents. > > | UN | ' ' وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة بوتنهايم وممثلي من شارك من البلدان المساهمة بقوات``. |
Les membres du Conseil, M. Arnault et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont procédé à un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد أرنو وممثلي البلدان المشاركة من البلدان المساهمة بقوات. |
Les membres du Conseil, le Directeur et les représentants des pays participants ont procédé à un échange de vues. | UN | وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس ومدير الشعبة وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة. |