Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'hom-me en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérative de Yougoslavie | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Situation des droits de l'homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Situation des droits de l'homme en Bosnie— Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
49/196 Situation des droits de l'homme dans 12 la République de Bosnie-Herzégovine, la République de Croatie et la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et | UN | حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( |
Situation des droits de l’homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Situation des droits de l’homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie | UN | حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Situation des droits de l’homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie : projet de résolution | UN | حالـة حقـوق اﻹنسان فـي البوسنـة والهرسـك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيـا الاتحادية: مشروع قرار |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Situation des droits de l'homme dans l'ex-Yougoslavie : rapport de M. Jiri Dienstbier, rapporteur spécial, sur la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie | UN | حالة حقوق الإنسان في يوغوسلافيا السابقة: تقرير السيد جيري دينستبير، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Pendant la Conférence, environ 300 millions d'euros ont été recueillis pour régler les problèmes de logement de 27 000 familles en République de Serbie, au Kosovo-Metohija, en République de Croatie et en République de Macédoine. | UN | وتم أثناء المؤتمر ضمان تقديم 300 مليون يورو تقريباً من أجل حل مشكلة السكن التي تعاني منها 000 27 أسرة في جمهورية صربيا، وفي البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية الجبل الأسود. |
On trouvera ci-après le cinquième rapport d'ensemble du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme, M. Jiri Dienstbier, sur la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie. | UN | 1 - هذا هو التقرير الشامل الخامس عن حالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغسلافيا الاتحادية الذي يقدمه المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، جيري ديانستبييه. |
48. Décide de proroger d'un an le mandat du Rapporteur spécial et accueille avec satisfaction la désignation du nouveau Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie; | UN | ٨٤- تقرر أن تجدد ولاية المقرر الخاص لسنة واحدة، وترحب بتعيين مقرر خاص جديد معني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية؛ |
1998/79 Situation des droits de l'homme en Bosnie—Herzégovine, en République de Croatie et en République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) | UN | ٨٩٩١/٩٧ حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( |
Situation des droits de l'homme dans la République de Bosnie-Herzégovine, la République de Croatie et la République fédérative de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) | UN | حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( |
983. La situation politique s'est améliorée avec la conclusion de divers accords, en particulier de l'Accord général pour la paix en Bosnie-Herzégovine, qui a été paraphé par la République de Bosnie-Herzégovine, la République de Croatie et la République fédérative de Yougoslavie le 21 novembre 1995 à Dayton (Ohio). | UN | ٩٨٣ - وتحسنت الحالة السياسية بإبرام مجموعة من الاتفاقات أهمها الاتفاق اﻹطاري العام للسلم في البوسنة والهرسك الذي تم التوصل إليه في دايتون، أوهايو، في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. ووقعت جمهوريــة البوســنة والهرســك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية اتفاق السلام باﻷحرف اﻷولى. |
Par ailleurs, toutes les autorités de Bosnie-Herzégovine, de la République de Croatie et de l'ex-République yougoslave de Macédoine ont continué de se montrer extrêmement coopératives. | UN | وفي مناطق أخرى، استمرت المقررة الخاصة في تلقي تعاون ممتاز من كافة السلطات في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
en Bosnie—Herzégovine, dans la République de Croatie et dans | UN | بحالة حقوق الإنسان فـــي البوسنــة والهرسـك وجمهورية كرواتيا وجمهورية |
Bosnie—Herzégovine, République de Croatie et République fédérale de Yougoslavie | UN | البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Rapporteur spécial sur la situation des droits de l’homme en Bosnie-Herzégovine, dans la République de Croatie et dans la République fédérale de Yougoslavie | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |