La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission est ouverte. | UN | وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة الثانية. |
tous les points de l'ordre du jour provisoire doivent être adoptés par l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session en vue de leur inscription à l'ordre du jour et de leur répartition. | UN | وجميع البنود هي في انتظار أن تقرها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين لإدراجها في جدول الأعمال وتوزيعها للنظر فيها. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission sera ouverte le jeudi 25 septembre 2003 à 10 heures. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة في 25 أيلول/سبتمبر 2003، في الساعة 00/10. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission sera ouverte le jeudi 25 septembre 2003 à 10 heures. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة في 25 أيلول/سبتمبر 2003، في الساعة 00/10. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission sera ouverte le jeudi 25 septembre 2003 à 10 heures. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة في 25 أيلول/سبتمبر 2003، في الساعة 00/10. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission sera ouverte le jeudi 25 septembre 2003 à 10 heures. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة في 25 أيلول/سبتمبر 2003، في الساعة 00/10. |
La liste des orateurs pour le débat général sur tous les points renvoyés à la Deuxième Commission sera ouverte aujourd'hui 25 septembre 2003 à 10 heures. | UN | وسيفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة وجميع البنود الأخرى المحالة إلى اللجنة في 25 أيلول/سبتمبر 2003، في الساعة 00/10. |
tous les points de l'ordre du jour provisoire doivent encore être adoptés par l'Assemblée générale à sa soixantième session, en vue de leur inscription à l'ordre du jour et de leur répartition. | UN | وجميع البنود الواردة في القائمة الأولية في انتظار موافقة الجمعية العامة في دورتها العادية الستين من أجل إدراجها في جدول الأعمال وتوزيعها. |
tous les points de l'ordre du jour provisoire doivent être adoptés par l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session en vue de leur inscription à l'ordre du jour et de leur répartition. | UN | وجميع البنود هي في انتظار أن تقرها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين لإدراجها في جدول الأعمال وتوزيعها للنظر فيها. |
Septièmement, que les autres questions dont la Commission est saisie, les points 110 et 111 et tous les points subsidiaires relatifs aux droits de l'homme, soient examinés par la Commission à la mi-novembre, ce qui permettrait au Centre pour les droits de l'homme de fournir à la Commission le complément de documentation nécessaire. | UN | وأخيرا، أن تنظر اللجنة في البنود اﻷخرى المعروضة عليها، وهي البندان ١١٠ و١١١ من جدول اﻷعمال وجميع البنود الفرعية المتعلقة بحقوق اﻹنسان. في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر، اﻷمر الذي سيتيح لمركز حقوق اﻹنسان الوقت الكافي لتزويد اللجنة ببقية الوثائق الضرورية. |
Les points et les chiffres correspondants mentionnés ici sont extraits de la liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-huitième session (A/68/50). tous les points doivent être adoptés par l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session en vue de leur inscription à l'ordre du jour et de l'examen de leur répartition. | UN | () البنود المذكورة هنا وأرقامها مأخوذة من القائمة الأوّلية للبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة (A/68/50) وجميع البنود هي في انتظار أن تقرها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين لإدراجها في جدول الأعمال وتوزيعها للنظر فيها. |
Les points et les chiffres correspondants mentionnés ici sont extraits de la liste préliminaire des questions à inscrire à l'ordre du jour provisoire de la soixante-neuvième session (A/69/50). tous les points doivent être adoptés par l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session en vue de leur inscription à l'ordre du jour et de l'examen de leur répartition. | UN | () البنود المذكورة هنا وأرقامها مأخوذة من القائمة الأولية للبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة (A/69/50) وجميع البنود هي في انتظار أن تقرها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين لإدراجها في جدول الأعمال وتوزيعها للنظر فيها. |