"وجنوب غرب المحيط الهادئ" - Translation from Arabic to French

    • et du Pacifique du Sud-Ouest
        
    • du Pacifique du Sud-Ouest en
        
    Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest UN شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ
    Des fonctionnaires locaux et des représentants de différents pays de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest y participeront. * E/CONF.101/1. UN وسيكون من بين المشاركين في هذه الدورة مسؤولون حكوميون وممثلون لبلدان شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ.
    Rapport de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest UN تقرير شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ
    Document de travail no 9, Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest UN ورقة العمل رقم 9، شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ
    X/5 Scission de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest en une Division de l'Asie du Sud-Est et une Division du Pacifique du Sud-Ouest UN د-10/5 تقسيم شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ إلى شعبة جنوب شرق آسيا وشعبة جنوب غرب المحيط الهادئ
    Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest UN شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ
    Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest UN واو - شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ
    Un expert de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest a accepté de diriger un petit groupe qui serait chargé de collaborer avec l'ICANN pour les questions soulevées dans le document de travail no 85. UN ووافق خبير من شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ على ترؤس فريق مصغر يعمل مع مؤسسة آيكان بشأن المسائل المتصلة بورقة العمل رقم 85.
    Vu que le projet de résolution a été élaboré par l'Australie, le Président a demandé à la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest de prendre en main l'examen de cette question. UN وبما أن أستراليا هي التي وضعت صيغة القرار فقد طلبت الرئيسة من شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ أن تتولى دورا قياديا في هذه المناقشة.
    Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest UN كاف - بلدان جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ
    Le document de travail no 2 présenté contenait une proposition tendant à scinder la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest en une Division de l'Asie du Sud-Est et une Division du Pacifique Sud-Ouest. UN 34 - عُرضت ورقة العمل رقم 2 وقد تضمنت مقترحا بتقسيم شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ إلى شعبة جنوب شرق آسيا وشعبة جنوب غرب المحيط الهادئ.
    Constatant qu'à sa vingt-septième session, le Groupe des Nations Unies pour les noms géographiques a décidé de scinder la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest en une Division de l'Asie du Sud-Est et une Division du Pacifique du Sud-Ouest, UN وإذ يلاحظ أن فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية وافق في دورته السابعة والعشرين على تقسيم شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ إلى شعبة جنوب شرق آسيا وشعبة جنوب غرب المحيط الهادئ،
    La Malaisie a été élue à la présidence de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques, pour une durée de cinq ans allant d'août 2010 à août 2015, à la dix-septième réunion de la Division qui s'est tenue à Sydney (Australie). UN وفي الاجتماع 17 للجنة، المعقود في سيدني بأستراليا، انتُخبت ماليزيا رئيسا لشعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ التابعة لفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية التابع للأمم المتحدة لفترة خمس سنوات، من آب/أغسطس 2010 إلى آب/أغسطس 2015.
    La Malaisie a été élue à la présidence de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques au cours de la dix-septième réunion de la Division, qui s'est tenue le 10 avril 2010 à Sydney (Australie). UN انتخبت ماليزيا لمنصب الرئيس الجديد لشعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ التابعة لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية أثناء الاجتماع السابع عشر للشعبة الذي عقد في سيدني بأستراليا، في 10 نيسان/أبريل 2010.
    Ce stage a été organisé par l'Institut national de technologie de Malang (ITN Malang) sous le patronage de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest et du groupe de travail sur les stages de formation à la toponymie du Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques. UN واشترك في تنظيمها المعهد الوطني للتكنولوجيا في مالانغ (ITN Malang) برعاية شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ والفريق العامل المعني بالدورات التدريبية في مجال الأسماء الطبوغرافية وأصولها التابع لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية.
    Un expert de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest a également fait des observations concernant le programme de l'Indonésie sur les noms géographiques et son comité qui œuvrait aux échelons national et provincial et dans les districts dans le domaine de la normalisation des noms (collecte de noms et formation). UN وقام خبير من شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ بالتعليق أيضا على برنامج إندونيسيا المتعلق بدراسة الأسماء الجغرافية وأصولها واللجنة التابعة له التي تعمل على الصعيد الوطني وصعيدي المقاطعات والأقاليم في ميدان توحيد الأسماء (جمع الأسماء والتدريب).
    Le Président a présenté le statut et règlement intérieur du Groupe d'experts pour les noms géographiques (GEGN/27/3) et indiqué les changements déjà en cours, comme la scission de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest en une Division de l'Asie du Sud-Est et une Division du Pacifique du Sud-Ouest, en ajoutant qu'il y aurait probablement d'autres changements. UN 29 - عرضت الرئيسة الوثيقة المعنونة " النظام الأساسي والنظام الداخلي لفريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية " (GEGN/27/3)، وأشارت إلى التغييرات التي يجري تنفيذها بالفعل، مثل تقسيم شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ إلى شعبة جنوب شرق آسيا وشعبة جنوب غرب المحيط الهادئ، وتغييرات أخرى محتملة قادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more