La lettre d'accompagnement appelle l'attention sur les préoccupations du Comité à un tournant décisif de l'histoire du peuple palestinien. | UN | 12 - وقال إن خطاب الإحالة وجّه الانتباه إلى شواغل اللجنة في مرحلة حاسمة في تاريخ الشعب الفلسطيني. |
19. Le Président appelle l'attention sur un projet de contrat fixant les conditions d'engagement du Directeur général, contenu dans le document GC/S.2/L.3. | UN | 19- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع العقد الذي يحدد أحكام وشروط تعيين المدير العام، الوارد في الوثيقة GC/S.2/L.3. |
6. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.2. | UN | 6- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.2. |
5. Le PRÉSIDENT, appelant l'attention sur les paragraphes 1 et 2 de l'Article 9 de l'Acte constitutif, dit que 26 membres doivent être élus au Conseil du développement industriel comme suit: | UN | الرئيس: وجّه الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور، فقال انه ينبغي انتخاب 26 عضوا في مجلس التنمية الصناعية كما يلي: |
Le Président rappelle à l'attention de la Commission le projet de résolution A/C.5/63/L.45, présenté par le représentant du Soudan au nom du Groupe des 77 et de la Chine. | UN | 13 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.5/63/L.45، المقدم من ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
8. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.3. | UN | 8- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.3. |
14. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.6. | UN | 14- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.6. |
18. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.10. | UN | 18- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.10. |
20. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.7. | UN | 20- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.7. |
26. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.12. | UN | 26- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.12. |
28. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.11. | UN | 28- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.11. |
30. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.8. | UN | 30- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.8. |
32. Le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.38/L.9. | UN | 32- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.38/L.9. |
Le Président appelle l'attention sur le paragraphe 70 du mémorandum et invite les membres du Bureau à présenter leurs observations à ce sujet. | UN | 102 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى الفقرة 70 من المذكرة ودعا أعضاء المكتب إلى التعليق عليها. |
51. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le projet de décision relatif au point 13 contenu dans le document GC.10/L.2. | UN | 51- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 13 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2. |
55. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le projet de décision relatif au point 15 contenu dans le document GC.10/L.2/Add.2. | UN | 55- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 15 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2/Add.2. |
57. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le projet de décision relatif au point 16 contenu dans le document GC.10/L.2. | UN | 57- الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع المقرّر بشأن البند 16 الذي يرد في الوثيقة GC.10/L.2. |
Le Président appelle l'attention sur un document officieux qui lui a été remis sous la forme d'un projet de résolution, libellée comme suit : | UN | 71 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى ورقة غير رسمية مقدمة منه في شكل مشروع قرار نصّه كما يلي: |
2. Le PRÉSIDENT, appelant l'attention sur les paragraphes 1 et 2 de l'Article 9 de l'Acte constitutif, dit que 27 membres doivent être élus au Conseil du développement industriel comme suit: | UN | الرئيس: وجّه الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من الدستور، فقال إنه ينبغي انتخاب 27 عضوا في مجلس التنمية الصناعية كما يلي: |
Le Président, appelant l'attention sur le projet de rapport, invite la Commission à se prononcer sur les recommandations formulées à son chapitre IV. | UN | 30 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع التقرير ودعا اللجنة إلى البت في التوصيات الواردة في الفصل الرابع. |
Le Président rappelle à l'attention de la Commission les recommandations présentées par le Bureau dans son premier rapport (A/59/250) au sujet du travail des grandes commissions. | UN | 1 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى التوصيات بشأن أعمال اللجان الرئيسية الواردة في التقرير الأول المقدم من المكتب (A/59/250). |
Le Président attire l'attention sur le projet de rapport final du Comité, document NPT/CONF.2015/PC.III/CRP.6, qui sera publié en tant que document NPT/CONF.2015/1. | UN | 1 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع التقرير الختامي للجنة الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.III/CRP.6، الذي سيصدر بوصفه الوثيقة NPT/CONF.2015/1. |