"وحدات الإسكان" - Translation from Arabic to French

    • unités d'habitation
        
    • des logements
        
    • de logements
        
    • unités de logement
        
    • de nouveaux logements
        
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان في المدن المختارة
    Ménages dans des unités d'habitation, par type d'unité d'habitation, pour les villes sélectionnées UN الأسر المعيشية في وحدات الإسكان حسب نوع وحدة الإسكان في المدن المختارة
    Occupants d'unités d'habitation, par type d'unité d'habitation, pour les villes sélectionnées UN سكان وحدات الإسكان حسب نوع وحدة الإسكان في المدن المختارة
    Le Gouvernement a d'autre part fait des efforts considérables pour proposer des logements peu onéreux aux catégories vulnérables de la population. UN وبالإضافة إلى ذلك، بذلت الحكومة جهوداً هائلة لتوفير وحدات الإسكان بأثمان منخفضة لفائدة الفئات الضعيفة من السكان.
    Le Gouvernement poursuit son programme de construction de logements sociaux, en accordant la priorité aux groupes sociaux défavorisés et marginalisés, afin qu'ils puissent exercer leur droit à un logement adéquat. UN وأشار إلى أن الحكومة تواصل بناء وحدات الإسكان الاجتماعي، مع إعطاء الأولوية للفئات الاجتماعية المحرومة من المزايا والمهمشة لكفالة تمتعها بالحق في السكن اللائق.
    Il s'est également engagé à réserver un certain nombre d'unités de logement aux femmes itinérantes, souvent victimes de violence. UN والتزمت أيضاً بإفراد عدد من وحدات الإسكان جانباً للنساء المشردات، اللائي غالباً ما يكنَّ ضحايا سوء المعاملة والإيذاء.
    Occupants d'unités d'habitation, par type d'unité d'habitation, selon le nombre de pièces, pour les villes sélectionnées UN سكان وحدات الإسكان حسب عدد الغرف ونوع وحدة الإسكان في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon le nombre de pièces, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان وعدد الغرف في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon le système d'alimentation en eau, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان وشبكة الإمداد بالمياه في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon la principale source d'eau potable, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان والمصدر الرئيسي لمياه الشرب في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon le type de lieux d'aisances, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان ونوع المرحاض في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon le type de salles d'eau, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان ونوع مرفق الاستحمام في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon l'existence d'une cuisine, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان وتواجد المطبخ في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon le principal type de combustible utilisé pour la préparation des repas, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان والنوع الرئيسي للوقود المستخدم للطبخ في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon le mode d'éclairage, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان ونوع الإضاءة في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon le principal mode d'élimination des déchets solides, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان والنوع الرئيسي للتخلص من النفايات الصلبة في المدن المختارة
    unités d'habitation occupées, par type d'unité d'habitation, selon les matériaux de construction des murs extérieurs, pour les villes sélectionnées UN وحدات الإسكان المأهولة حسب نوع وحدة الإسكان ونوع المواد المستخدمة لبناء الجدران الخارجية في المدن المختارة
    Ménages des unités d'habitation, par type d'unité d'habitation, selon les modalités de jouissance, pour les villes sélectionnées UN الأسر المعيشية في وحدات الإسكان حسب نوع وحدة الإسكان وشكل الحيازة في المدن المختارة
    Il apparaît clairement qu'en déduisant du total des ménages le total des logements, il manque au moins 66 000 logements. UN ويعني الفارق بين مجموع عدد الأسر ومجموع عدد وحدات الإسكان وجود عجز في الإسكان يزيد بصورة طفيفة عن 000 66 وحدة سكنية.
    Je demande au Gouvernement de poursuivre en 2010 la reconstruction de logements et d'équipements collectifs commencée selon la Feuille de route de 2009 et d'élaborer pour 2011 un plan de modernisation à grande échelle des logements et des infrastructures d'ici à 2020. UN وإنني أكلف الحكومة بأن تواصل في عام 2010 بناء وحدات الإسكان وإنشاءات قطاع المرافق التي بُدئ فيها وفقاً لخارطة الطريق لعام 2009 وبأن تضع بحلول عام 2011 خطة للتحديث الواسع النطاق للهياكل الأساسية المتعلقة بالمساكن والمرافق حتى عام 2020.
    Eu égard aux mesures adoptées par l'État pour construire des unités de logement et autres options à bas loyers, l'INVUR a déclaré que l'État n'a pas encore favorisé ce type de construction à but social et à loyers abordables, étant attaché à promouvoir le patrimoine familial par l'exécution de programmes de logements sociaux. UN 817- وفيما يتعلق بالإجراءات التي اعتمدتها الدولة لبناء وحدات الإسكان وغيرها من البدائل التي يمكن تحمل قيمتها الإيجارية، أشار المعهد إلى أن الدولة لم تيسر بعد البناء ذي الوجهة الاجتماعية والذي يمكن تحمل قيمته الإيجارية، بالنظر إلى أنها تركز على ترويج الملكية الأسرية من خلال برامج الإسكان ذات الوجهة الاجتماعية.
    ii) Dynamisme du financement du logement abordable, mesuré au nombre de nouveaux logements abordables construits et de raccordements à des équipements rendus possibles, à la disponibilité de produits de financement immobilier et au nombre de promoteurs immobiliers privilégiant le logement abordable UN ' 2` مستوى نشاط قطاع تمويل الإسكان الميسور التكلفة، كما يتضح من عدد وحدات الإسكان الميسورة التكلفة المُنشأة حديثا والروابط الميسرة فيما يتصل بالهياكل الأساسية، ومدى توافر منتجات تمويل الرهن العقاري وعدد مقاولي البناء الذين يستهدفون إيجاد إسكان ميسور التكلفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more