"وحدة برامج" - Translation from Arabic to French

    • Groupe des programmes
        
    • Service des programmes
        
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec public les aide alors à obtenir une salle de conférence. UN وفي هذه الحالات تساعد وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي في الحصول على غرفة اجتماع لهذا الغرض.
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public les aide alors à obtenir une salle de conférence, à supposer qu'il y en ait de disponibles. UN وفي هذه الحالات، يمكن أن تساعد وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي في الحصول على غرفة اجتماع لهذا الغرض.
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public les aide alors à obtenir une salle de conférence, à supposer qu'il y en ait de disponible. UN وفي هذه الحالات، يمكن أن تساعد وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي في الحصول على غرفة اجتماع لهذا الغرض.
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public les aide alors à obtenir une salle de conférence, à supposer qu'il y en ait de disponible. UN وفي هذه الحالات، يمكن أن تساعد وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي في الحصول على غرفة اجتماع لهذا الغرض.
    Au cours de la même période, le Service des programmes de groupe a organisé huit réunions d'information, auxquelles ont assisté 251 personnes au total. UN وخلال الفترة نفسها قامت وحدة برامج المجموعات باﻹدارة بتنظيم ثمانية اجتماعات إعلامية لما مجموعه ٢٥١ من اﻷفراد.
    En plus des visites guidées, le Groupe des programmes du Département a continué d'organiser un programme d'information à l'intention des visiteurs. UN وفي الوقت ذاته، وتكملةً للجولات المصحوبة بمرشدين، واصلت وحدة برامج المجموعات تنظيم جدول كامل لبرامج إحاطة الزوار.
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public les aide alors à obtenir une salle de conférence, à supposer qu'il y en ait de disponibles. UN وفي هذه الحالات، يمكن أن تساعد وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي في الحصول على غرفة اجتماع لهذا الغرض.
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public les aide alors à obtenir une salle de conférence, à supposer qu'il y en ait de disponibles. UN وفي هذه الحالات، يمكن أن تساعد وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي في الحصول على غرفة اجتماع لهذا الغرض.
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public les aide alors à obtenir une salle de conférence, à supposer qu'il y en ait de disponibles. UN وفي هذه الحالات، يمكن أن تساعد وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي في الحصول على غرفة اجتماع لهذا الغرض.
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public les aide alors à obtenir une salle de conférence, à supposer qu'il y en ait de disponibles. UN وفي هذه الحالات، يمكن أن تساعد وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي في الحصول على غرفة اجتماع لهذا الغرض.
    En raison du petit nombre de salles de conférence disponibles, il est indispensable que les membres des délégations qui désirent parler à des groupes de visiteurs du rôle de leur pays à l'ONU demandent aussi longtemps à l'avance que possible au Groupe des programmes de groupe (bureau GA-056, poste 37710) de leur en réserver une. UN نظرا الى قلة اﻷمكنة المتاحة، فإنه من المفضل بالنسبة الى الوفود الراغبة في التحدث الى جماعات من الزائرين عن دور بلادها في اﻷمم المتحدة أن تطلب حجز قاعات الاجتماع اللازمة لذلك من وحدة برامج الزيارات الجماعية، قبل الموعد المطلوب بأطول مدة ممكنة.
    Le Groupe des programmes de groupe de liaison avec le public a organisé, à l'intention des groupes de visiteurs, des séances d'information sur l'activité de l'ONU, notamment sur le rôle que l'Organisation joue dans le processus de décolonisation et, réciproquement, sur les incidences de la décolonisation sur les travaux de l'ONU. UN ورتّبت وحدة برامج الزيارات الجماعية إحاطات لمجموعات الزائرين عن أعمال الأمم المتحدة، بما في ذلك الدور الذي اضطلعت به المنظمة في عملية إنهاء الاستعمار وكيف أثر إنهاء الاستعمار، بالمقابل، على ما تقوم به هي من أعمال.
    55. Pendant la période considérée, le Groupe des programmes de groupe a organisé 64 séances d'information sur le sujet des droits de l'homme à l'intention des visiteurs de l'ONU. UN 55- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت وحدة برامج المجموعات 64 إحاطة إعلامية بشأن موضوع حقوق الإنسان لصالح المجموعات التي تزور الأمم المتحدة.
    Le Groupe des programmes de groupe et de liaison avec le public a organisé, à l'intention des groupes de visiteurs, des séances d'information sur l'activité de l'ONU, notamment sur le rôle que l'Organisation joue dans le processus de décolonisation et, réciproquement, sur les incidences de la décolonisation sur les travaux de l'ONU. UN ورتّبت وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي إحاطات لمجوعات الزائرين عن أعمال الأمم المتحدة، بما في ذلك الدور الذي اضطلعت به الأمم المتحدة في عملية إنهاء الاستعمار والكيفية التي أثّر بها إنهاء الاستعمار، بالمقابل، على أعمال الأمم المتحدة.
    De janvier 2003 à juin 2004, le Groupe des programmes a organisé au Siège 39 exposés et une vidéoconférence sur les questions de désarmement. UN 56 - وخلال الفترة من كانون الثاني/يناير 2003 وحتى تموز/يوليه 2004، نظمت وحدة برامج الأفرقة 39 إحاطة داخل المؤسسة ومؤتمرا بالفيديو عن مسائل نزع السلاح.
    Visites en groupe Le Groupe des programmes de groupe (bureau GA-060, poste 37710) s'occupe des groupes qui viennent au Siège de l'Organisation pour assister à des séances et à des réunions d'information spéciales. UN تتخذ وحدة برامج الزيارات الجماعية )الغرفة GA-060، الهاتف الفرعي (37710 الترتيبات اللازمة لتمكين الجماعات التي تزور مقر اﻷمم المتحدة من حضور الجلسات؛ واجتماعات اعلامية خاصة.
    Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public (bureau GA-061, poste 3.7710, adresse électronique < unitg@un.org > ) de la Section des services à l'intention du public organise à l'intention des groupes qui visitent le Siège des réunions d'information sur les questions dont s'occupe l'ONU. UN ترتـــــب وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي (الغرفة GA-061، الهاتف الفرعي 3-7710 البريد الإلكتروني: unitg@un.org)، التابعة لقسم الخدمات العامة، لعقد إحاطات إعلامية عن مواضيع تتصل بالأمم المتحدة للجماعات التي تزور مقر الأمم المتحدة.
    Services des visites Réunions d'information à l'intention des groupes de visiteurs Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public (bureau GA-056, poste 37710) de la Section des services à l'intention du public organise à l'intention des groupes qui visitent le Siège des réunions d'information sur les questions dont s'occupe l'ONU. UN ترتب وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي )الغرفة GA-056، الفرع الهاتفي (37710، التابعة لقسم الخدمات العامة، لعقد اجتماعات إعلامية عن مواضيع تتصل باﻷمم المتحدة للجماعات التي تزور مقر اﻷمم المتحدة.
    Services des visites Réunions d'information à l'intention des groupes de visiteurs Le Groupe des programmes de groupe et de la liaison avec le public (bureau GA-056, poste 37710) de la Section des services à l'intention du public organise à l'intention des groupes qui visitent le Siège des réunions d'information sur les questions dont s'occupe l'ONU. UN ترتب وحدة برامج الزيارات الجماعية والاتصال المجتمعي )الغرفة GA-056، الفرع الهاتفي (37710، التابعة لقسم الخدمات العامة، لعقد اجتماعات إعلامية عن مواضيع تتصل باﻷمم المتحدة للجماعات التي تزور مقر اﻷمم المتحدة.
    Au cours de la même période, le Service des programmes de groupe a organisé huit réunions d'information, auxquelles ont assisté 251 personnes au total. UN وخلال الفترة نفسها قامت وحدة برامج المجموعات باﻹدارة بتنظيم ثمانية اجتماعات إعلامية لما مجموعه ٢٥١ من اﻷفراد.
    Séances d'information organisées par le Service des programmes de groupe UN جلسات إحاطة للمجموعات نظمتها وحدة برامج الجماعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more