"وحكم على" - Translation from Arabic to French

    • a été condamné à
        
    • ont été condamnés à
        
    • ont été condamnées à
        
    • a été condamnée à
        
    • condamnant l
        
    • été condamnés à des
        
    Le premier a été condamné à deux ans de prison et le second à deux ans et six mois. UN وحكم على الجندي وايودي بالسجن لمدة عامين وعلى الجندي أولوم بالسجن لمدة عامين وستة أشهر.
    Ce dernier a été condamné à huit ans d'emprisonnement pour ce crime grave. UN وحكم على بوسكاريتش بالسجن لمدة ثمان سنوات، مقابل هذه الجريمة الشنعاء.
    Jawad Shamansa a été condamné à une quatrième peine de prison à perpétuité pour le meurtre de Friedberg. UN وحكم على جواد شمانسه بالسجن المؤبد للمرة الرابعة بسبب اغتيال فريد برغ.
    Les lieutenants Espinoza et Guevara Cerritos ont été condamnés à trois ans de prison aux mêmes motifs. UN وحكم على اللفتنانت اسبينوسا واللفتنانت غيفارا سريتوس بالسجن ثلاث سنوات بتهمتي التحريض والتآمر على ارتكاب أعمال ارهابية.
    Le lieutenant Espinoza et le lieutenant Guevara Cerritos ont été condamnés à trois ans de prison aux mêmes motifs. UN وحكم على اللفتنانت إسبينوسا واللفتنانت غيفارا كريتوس بثلاث سنوات بتهمة التحريض والتآمر على ارتكاب أعمال اﻹرهاب.
    Dix-sept d'entre elles ont été condamnées à des peines d'emprisonnement de un à 10 ans, et la dernière a bénéficié d'un non-lieu. UN وحكم على سبعة عشر شخصا منهم بالسجن لمدد تتراوح من سنة واحدة إلى عشر سنوات وأسقطت تهمة واحدة عن شخص واحد.
    Le troisième défendeur a été condamné à la prison à perpétuité et à 20 ans de détention. UN وحكم على المتهم الثالث بالسجن مدى الحياة باﻹضافة إلى ٢٠ سنة سجن.
    M. Malembela a été condamné à quatre ans d'emprisonnement, M. Muteba et M. Lumani à cinq et six ans, respectivement. UN وحكم على السيد مالمبيلا بالسجن أربع سنوات، والسيد موتيبا خمس سنوات، والسيد لوماني ست سنوات.
    M. Khudoynazarov a été condamné à neuf ans et six mois d'emprisonnement. UN وحكم على السيد خودوينازاروف بالسجن لمدة 9 سنوات و6 أشهر.
    Son fils de 17 ans, son frère et son neveu ont été arrêtés; son fils a été condamné à quinze ans d'emprisonnement. Sarvar Khurramov UN وألقي القبض على ابنه البالغ 17 سنة من العمر وأخيه وابن أخيه، وحكم على ابنه بالسجن لمدة 15 سنة.
    M. Chankea a été condamné à payer 4 millions de riels en guise d'amende et de dommages-intérêts ou à trois mois d'emprisonnement. UN وحكم على السيد شانكيا بدفع غرامة وتعويضات قدرها 4 ملايين ريال أو بسجنه ثلاثة أشهر.
    L'homme qui l'accompagnait a été condamné à vingt-six ans de prison. UN وحكم على رجل كان يرافقها بالسجن 26 عاماً.
    Son coaccusé, le major Lusungu, a été condamné à 10 ans de servitude pénale principale. UN وحكم على المتهم معه، الرائد لوسونغو، بالسجن لمدة عشرة أعوام.
    Son fils de 17 ans, son frère et son neveu ont été arrêtés; son fils a été condamné à quinze ans d'emprisonnement. Sarvar Khurramov UN وألقي القبض على ابنه البالغ 17 سنة من العمر وأخيه وابن أخيه، وحكم على ابنه بالسجن لمدة 15 سنة.
    M. Al-Faleh a été condamné à une peine d'emprisonnement de cinq ans et libéré au bout de 17 mois de détention en vertu d'une grâce accordée par le Roi. UN وحكم على الدكتور الفالح بالسجن خمس سنوات وأطلق سراحه بعد 17 شهراً قيد الاحتجاز بموجب عفو ملكي.
    Les auteurs dans cinq cas en 2010 ont été condamnés à des amendes allant de 1 000 à 20 000 dollars de Singapour, à des peines de prison de quatre à 10 mois, ou aux deux. UN وحكم على الجناة في الحالات الخمس في سنة 2010 بعقوبات تتراوح بين غرامات بمبلغ 000 1 و 000 20 دولار سنغافوري وبالسجن من 4 إلى 10 شهور أو كلاهما.
    Deux membres du groupe, L. Aroutounian et A. Mekerditchian, ont été condamnés à cinq et six ans de prison respectivement. UN وحكم على اثنين من أفراد المجموعة، هما ل. أروتيونيان وأ. مكْرتشيان، بالسجن لمدة خمس وست سنوات على التوالي.
    L'un des accusés a été reconnu coupable et condamné à mort, trois ont été condamnés à la réclusion à perpétuité et un autre condamné à 60 mois d'emprisonnement. UN وأدين أحد المتهمين وحكم عليه بالإعدام، وحكم على ثلاثة آخرين بالسجن المؤبد، وحكم على آخر بالسجن لمدة 60 شهرا.
    Cinq personnes ont été condamnées à mort et 81 à des peines de prison allant de 6 mois à 15 ans. UN وصدرت أحكام بالإعدام على خمسة أشخاص، وحكم على 81 شخصا بالسجن لمدد تتراوح بين ستة أشهر و 15 عاما.
    L'une d'entre elles a été condamnée à huit ans de prison et l'autre à six ans et six mois. UN وحكم على أحدهما بالسجن لثمانية أعوام وعلى الآخر بالسجن لستة أعوام وستة أشهر.
    Le jugement a été rendu le 11 septembre 2008, condamnant l'accusé à une peine d'emprisonnement de quatre mois. UN وصدر الحكم في 11 أيلول/سبتمبر 2008 وحكم على المتهم بالسجن أربعة أشهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more