J'étais à l'arrière, je parlais à une fille dans un costume de licorne sexy. | Open Subtitles | كنت في الغرفة الخلفية، أتحدث إلى فتاة بزي وحيد قرن مثير |
J'étais à l'arrière, je parlais à une fille dans un costume de licorne sexy. | Open Subtitles | كنت في الغرفة الخلفية، أتحدث إلى فتاة بزي وحيد قرن مثير |
La vie est une licorne qui chie des arcs-en-ciel en bonbons. | Open Subtitles | الحياة عبارة عن وحيد قرن يحول أقواس قزح للحلوى |
Samuel m'a donné un collier africain de fertilité, fait avec du pénis séché de rhinocéros. | Open Subtitles | وقد أعطاني ساميول عقداً أفريقياً للخصوبة مصنوع من جزء وحيد قرن مجفف |
Il croit qu'il peut sauter sur le dos d'un rhinocéros. | Open Subtitles | يعتقد أنه يستطيع القفز على ظهر وحيد قرن |
Mais les rhinocéros noirs d'Afrique sont chassés pour elle. | Open Subtitles | لكنّه جعل من كلّ وحيد قرن افريقي أسود هدف. |
Dites-vous quoi, chaque licorne que vous trouvez, vous pouvez le ramener a la maison. Je ferais mieux de construire un grand stylo, n'est-ce pas? | Open Subtitles | سأقول أنه بإمكانك إحظار أي وحيد قرن تجدينه إلى المنزل. من الأفضل أن أقوم ببناء حظيرة كبيرة، أليس كذلك؟ |
Vous devez trouver une nouvelle licorne pour la petite fille. | Open Subtitles | عليكم أن تجلبوا للطفلة دمية وحيد قرن جديدة. |
De plus, vous devriez trouver une licorne à sacrifier. | Open Subtitles | إضافة إلى أنك قد تحتاج العثور على وحيد قرن للتضحية به |
Et moi je veux un bébé licorne avec une queue en arc-en-ciel pour ma fille. | Open Subtitles | أجل وأنا أريد وحيد قرن أبيض بذيل قوس قزح لإبنتي |
SIMON: Bien sûr. Vous voulez que je vous reçois une licorne alors que je suis à elle? | Open Subtitles | ألا تودّين الحصول على وحيد قرن أثناء ذلك؟ |
Humain, vampire, licorne... peu importe, tu seras toujours parfait. | Open Subtitles | بشري، مصاص دماء، وحيد قرن أنت مثالي مهما يكن |
Qui veut voir une licorne en mangeant son gâteau ? | Open Subtitles | من يريد أن يرى حصانا وحيد قرن حينما يأكل كعكة ؟ |
Rose et mauve avec une licorne. Tu t'es souvenu ! Bien sûr. | Open Subtitles | حصان خزفي وحيد قرن وردي وأرجواني لقد تذكرت |
Tu sais que je suis une licorne. Pourquoi ne peux tu pas juste le dire? | Open Subtitles | تعرف بأنني وحيد قرن لماذا لا يمكنك فقط قول ذلك ؟ |
Chaque jour, un rhinocéros est tué par des braconniers en Afrique. | Open Subtitles | حتى الآن، في المتوسط يُقْتَل وحيد قرن واحد من قبل الصّيّادين كل يوم في إفريقيا. |
- Les médecins m'ont donné de quoi tuer un rhinocéros. | Open Subtitles | المسعفون أعطوني " لورازبام " يسقط وحيد قرن |
Si tu fais gagner le grand rhinocéros violet à une fille | Open Subtitles | إن تمكنت أن تفوز لفتاة بــ وحيد قرن أرجواني كبير |
Il est environ 2 h. Il reste un seul rhinocéros. | Open Subtitles | إنها حوالي الساعة الثانية صباحا وبقي هناك فقط وحيد قرن واحد |
Il demeure le plus grand rhinocéros abattu avec un arc et des flèches. | Open Subtitles | إلى يومنا هذا، يبقى هو أكبر وحيد قرن قد تمّ صيده بالقوس والسهم |
Rien n'attire des tigres comme une carcasse de rhinocéros. | Open Subtitles | لا شيء يجذب النمور مثل جثة وحيد قرن |