"وخمس وظائف من فئة" - Translation from Arabic to French

    • et cinq postes d'agent des
        
    • et cinq postes relevant des
        
    • cinq postes des
        
    • et cinq agents des
        
    En outre, deux postes d'administrateur et cinq postes d'agent des services généraux ont été gelés. UN وبالاضافة إلى ذلك، جرى تجميد وظيفتين من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Par ailleurs, il est proposé de transférer à la Division six postes d'administrateur et cinq postes d'agent des services généraux provenant du Département des services d'appui et de gestion pour le développement et du Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques. UN وسيجري إعادة نقل ست وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية وإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات إلى هذه الشعبة.
    Afin d'assurer une mise à jour efficace des sites Web, le Département avait proposé de créer huit postes d'administrateur supplémentaires et cinq postes d'agent des services généraux supplémentaires, pour un coût proche de 2,5 millions de dollars pour l'exercice biennal. UN ومن أجل إتاحة قاعدة مأمونة لصيانة المواقع الموجودة على الويب بشكل فعال، اقترحت الإدارة ثماني وظائف إضافية من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة، بتكلفة تبلغ حوالي 2.5 ملايين دولار خلال فترة السنتين.
    IS3.8 Un poste D-1 et cinq postes d'agent des services généraux de l'Administration postale de l'ONU (ibid., par. IS3.15). UN ب إ 3 - 8 وظيفة واحدة برتبة مد - 1 وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة في إدارة بريد الأمم المتحدة (المرجع نفسه، الفقرة ب إ 3 - 15).
    Le Service des archives, de l'indexage et de la distribution, qui compte un poste de la catégorie des administrateurs et cinq postes relevant des services généraux, est chargé d'enregistrer et de classer la correspondance et les documents reçus par la Cour ou envoyés par celle-ci et d'entreprendre ultérieurement toutes recherches les concernant qui lui sont demandées. UN 82 - تتكون شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع من وظيفة واحدة من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الواردة إلى المحكمة أو الصادرة عنها، وكذا عن إحضار أي من هذه الوثائق لاحقا عند الطلب.
    De la sorte, le personnel permanent de la Section comprendrait six postes d'administrateur (1 D-1, 3 P-4, 1 P-3 et 1 P-2) et cinq postes d'agent des services généraux. UN وسيتكون ملاك الوظائف الثابت للقسم من ست وظائف من الفئة الفنية (وظيفة برتبة مد - 1، وثلاث وظائف برتبة ف - 4، ووظيفة برتبة ف - 3 ووظيفة برتبة ف-2) وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    a Un poste P-3 et cinq postes d'agent des services généraux (autres classes) imputés sur les sommes remboursées au titre de l'appui à des structures administratives financées au moyen de fonds extrabudgétaires. UN )أ( وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من المبالغ المسددة لدعم الهياكل الادارية الخارجة عن الميزانية.
    Il est proposé de supprimer un poste P-2 et cinq postes d'agent des services généraux (autres classes) en raison d'une nouvelle répartition des tâches entre les membres du personnel actuel. UN ويقترح إلغاء وظيفة بالرتبة ف - ٢ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( بعد عملية إعادة التوزيع الداخلية للمهام فيما بين الموظفين الموجودين.
    a Un poste P-3 et cinq postes d'agent des services généraux (Autres classes) imputés sur les sommes remboursées au titre de l'appui à des structures administratives financées au moyen de fonds extrabudgétaires. UN )أ( وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من المبالغ المسددة لدعم الهياكل الادارية الخارجة عن الميزانية.
    Il est proposé de supprimer un poste P-2 et cinq postes d'agent des services généraux (autres classes) en raison d'une nouvelle répartition des tâches entre les membres du personnel actuel. UN ويقترح إلغاء وظيفة بالرتبة ف - ٢ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( بعد عملية إعادة التوزيع الداخلية للمهام فيما بين الموظفين الموجودين.
    10.21 Les effectifs du Bureau du Secrétaire général adjoint se décomposent comme suit : un poste de secrétaire général adjoint, un poste D-1 et cinq postes d'agent des services généraux (Autres classes). UN ١٠-٢١ ستشمل موارد الموظفين في مكتب وكيل اﻷمين العام الوظائف التالية: وظيفة واحدة من رتبة وكيل اﻷمين العام، ووظيفة واحدة من الرتبة مد - ١ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    14.13 Le montant prévu (897 400 dollars) correspond à un redéploiement des ressources à l'intérieur du programme et doit permettre de couvrir les dépenses afférentes à un poste de secrétaire général adjoint, trois postes P-3 et cinq postes d'agent des services généraux. UN ٤١ - ٣١ أعيد توزيع الاحتياجات التقديرية البالغة ٨٩٧ ٤٠٠ دولار من داخل البرنامج، وهي مقترحة لوظيفة واحدة في رتبة وكيل اﻷمين العام، و ٣ وظائف في المستوى ف - ٣ بالفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    10.21 Les effectifs du Bureau du Secrétaire général adjoint se décomposent comme suit : un poste de secrétaire général adjoint, un poste D-1 et cinq postes d'agent des services généraux (Autres classes). UN ١٠-٢١ ستشمل موارد الموظفين في مكتب وكيل اﻷمين العام الوظائف التالية: وظيفة واحدة من رتبة وكيل اﻷمين العام، ووظيفة واحدة من الرتبة مد - ١ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Deux postes d'administrateur et cinq postes d'agent des services généraux (autres classes) sont nécessaires au Bureau de la gestion des ressources humaines pour renforcer l'équipe de maintenance et d'assistance aux utilisateurs. UN وتلزم، في مكتب إدارة الموارد البشرية، وظيفتان من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامــة )رتــب أخـــرى( لتعزيز فريـــق الصيانـــة ودعم المستعملين.
    En conséquence, l'effectif nécessaire pour la Division des poursuites et la Section des appels comprendrait un D-2, trois P-5, cinq P-4, cinq P-3 et cinq postes d'agent des services généraux (autres classes). UN 63 - وبناء عليه، فإن الاحتياج العام من موارد الموظفين في شعبة الادعاء وقسم الاستئناف يتألف من وظيفة واحدة برتبة مـد - 2، وثلاث وظائف برتبة ف - 5، وخمس وظائف برتبة ف - 4 وخمس وظائف برتبة ف - 3، وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    En conséquence, l'effectif nécessaire pour la Division des poursuites et la Section des appels comprendrait un D-2, trois P-5, cinq P-4, cinq P-3 et cinq postes d'agent des services généraux (autres classes). UN 63 - وبناء عليه، فإن الاحتياج العام من موارد الموظفين في شعبة الادعاء وقسم الاستئناف يتألف من وظيفة واحدة برتبة مـد - 2، وثلاث وظائف برتبة ف - 5، وخمس وظائف برتبة ف - 4 وخمس وظائف برتبة ف - 3، وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    En conséquence, l'effectif nécessaire pour la Division des poursuites et la Section des appels comprendrait un D-2, trois P-5, cinq P-4, cinq P-3 et cinq postes d'agent des services généraux (autres classes). UN 59 - وبناء عليه، فإن الاحتياج العام من موارد الموظفين في شعبة الادعاء وقسم الاستئناف يتألف من وظيفة برتبة مـد-2، وثلاث وظائف ف-5، وخمس وظائف ف-4 وخمس وظائف ف-3، وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    Pour 1997, le Bureau du Procureur demande que soient créées, en plus des postes transférés de La Haye, quatre postes P-3, six postes P-2/1 et cinq postes d'agent des services généraux (autres classes) pour les bureaux extérieurs. UN وبالنسبة لعام ١٩٩٧ يطلب مكتب المدعية العامة إنشاء أربع وظائف من الرتبة ف - ٣، وست وظائف من الرتبة ف - ٢/١ وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة )رتب أخرى(، من أجل المكاتب الميدانية، باﻹضافة إلى الوظائف المنقولة أصلا من لاهاي.
    Le Service des archives, de l'indexage et de la distribution, qui compte un poste de la catégorie des administrateurs et cinq postes relevant des services généraux, est chargé d'enregistrer et de classer la correspondance et les documents reçus par la Cour ou envoyés par celle-ci et d'entreprendre ultérieurement toutes recherches les concernant qui lui sont demandées. UN 72 - تتكون شعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع من وظيفة واحدة من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الواردة إلى المحكمة أو الصادرة عنها، وكذا عن إحضار أي من هذه الوثائق لاحقا بناء على طلب.
    Le personnel de base ne comprendra donc que quatre postes d’administrateur et de directeur (directeur de l’INSTRAW, chef de l’unité d’analyse de la problématique homme-femme, et fonctionnaire d’administration) et cinq postes des services généraux. UN ٢٤ - وعلى هذا فإن ملاك الموظفين اﻷساسي للمعهد لن يتجاوز أربع وظائف من الفئة الفنية ومستوى المدير )مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة؛ ورئيس وحدة التحليل الجنساني؛ وأخصائي التحليل الجنساني؛ وموظف إداري( وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة.
    En 1996, les dépenses de personnel ont été absorbées par le transfert temporaire d'environ sept administrateurs et cinq agents des services généraux de La Haye. UN وفي عام ١٩٩٦، استوعبت تكاليف الموظفين عن طريق النقل المؤقت لحوالي سبع وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من فئة الخدمات العامة من لاهاي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more