"ودائرة استئناف" - Translation from Arabic to French

    • et une Chambre d'appel
        
    • une Chambre d'appel commune
        
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1` دوائر المحكمة المكونة من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1` دوائر المحكمة، وتتكون بمقتضى القانون من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف واحدة.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1` دوائر المحكمة تشمل ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    II. Les Chambres Les Chambres comprennent trois Chambres de première instance, trois juges siégeant dans chacune d'elles, et une Chambre d'appel. UN 7 - تتألف الدوائر من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف واحدة، مع وجود ثلاثة قضاة بكل من الدوائر الابتدائية الثلاث.
    i) Les chambres, soit une chambre de première instance pour chaque division du Mécanisme et une Chambre d'appel commune aux deux divisions. UN ' 1` الدوائر، وتضم دائرة ابتدائية لكل فرع من فرعي الآلية ودائرة استئناف مشتركة لفرعي الآلية كليهما.
    i) Les Chambres, dont trois chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1` دوائر المحكمة المكونة من ثلاث دوائر للمحاكمة ودائرة استئناف.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1` دوائر المحكمة المكونة من ثلاث دوائر للمحاكمة ودائرة استئناف.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1` دوائر المحكمة: تتكون بمقتضى القانون من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف واحدة.
    Il y a trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN وتتألف دوائر المحكمة من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1` تتكون دوائر المحكمة من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1‛ الدوائر، وتتألف من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN ' 1` دوائر المحكمة المكونة من ثلاث دوائر للمحاكمة ودائرة استئناف.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance composées de neuf juges indépendants ressortissants d'États différents et une Chambre d'appel. UN `1 ' الدوائر، وهي ثلاث دوائر ابتدائية تتكون من 9 قضاة مستقلين، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، ودائرة استئناف.
    1. Activités des Chambres Le Tribunal comprend trois Chambres de première instance siégeant à Arusha et une Chambre d'appel siégeant à La Haye. UN 3 - تتألف دوائر المحكمة من ثلاث دوائر ابتدائية في أروشا ودائرة استئناف في لاهاي.
    i) Les Chambres, dont trois Chambres de première instance composées de neuf juges indépendants ressortissants d'États différents et une Chambre d'appel. UN `1` الدوائر، وهي ثلاث دوائر ابتدائية تتكون من تسعة قضاة مستقلين، لا يجوز أن يكون بينهم اثنان من رعايا دولة واحدة، ودائرة استئناف.
    En effet, suivant la pratique internationale, il devrait y avoir une seule juridiction composée d'une chambre de première instance, à laquelle tous les fonctionnaires auraient accès, et une Chambre d'appel (seconde instance). UN فبدلا من ذلك، وعملا بالممارسة الدولية، ينبغي أن تكون هناك محكمة واحدة مؤلفة من دائرة ابتدائية لا مركزية للتأكد من أن جميع الموظفين يستطيعون اللجوء إليها، ودائرة استئناف.
    Les Chambres du Tribunal comportent deux Chambres de première instance et une Chambre d'appel au sein desquelles siègent actuellement 12 juges permanents et 10 juges ad litem. UN 14 - تتألف دوائر المحكمة من دائرتين ابتدائيتين ودائرة استئناف واحدة، وهي تضم حاليا 12 قاضيا دائما و 10 قضاة مخصصين.
    Afin d'éviter l'accumulation de retards dans les travaux du Tribunal, l'Assemblée générale a, en 1998, nommé trois juges supplémentaires pour trois Chambres de première instance et une Chambre d'appel. UN 28 - سعياً لتلافي أي اختناق يعرقل سير الإجراءات، انتخبت الجمعية العامة ثلاثة قضاة جدد في عام 1998 لمباشرة ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف واحدة.
    a) Les Chambres, soit une Chambre de première instance pour chaque division et une Chambre d'appel commune aux deux divisions; UN (أ) الدوائر التي تضم دائرة ابتدائية لكل فرع من فرعي الآلية، ودائرة استئناف مشتركة لفرعي الآلية كليهما؛
    a) Les Chambres, soit une Chambre de première instance pour chaque division et une Chambre d'appel commune aux deux divisions; UN (أ) الدوائر التي تضم دائرة ابتدائية لكل فرع من فرعي الآلية، ودائرة استئناف مشتركة لفرعي الآلية كليهما؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more